約 4,770,775 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1151.html
【Tags Meiko Palette-P tB S】 Original Music title Schwartz English music title Black Romaji music title Schwartz Music Lyrics written, Voice edited by パレットP (Palette-P) Music arranged by パレットP (Palette-P) Singer(s) Meiko Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): How much must I scream hoarsely in order for my voice to reach you? If I m merely singing in vain, then might I as well crush my throat? Even my reflection in the mirror feels like an impostor. If it s a world where I can t be with you, then let me paint it completely black. My uncontrollable thoughts are still unable to travel anywhere. I keep extending my hands, but to no avail. I guess we really will never come together again. How much must I scream hoarsely in order for my voice to reach you? How much of this pain must I endure in order for me to be saved? I will at least continue singing this song, no matter how hoarse my voice becomes, until the day when my song reaches you, until the moment when my voice is conveyed to you. This song of soul weaved with my voice now resounds in its prayer-like words. Let me send out my uncontrollable thoughts on this song in order for them to reach you. This song of soul weaved with my voice now resounds in its prayer-like words. Let me send out my uncontrollable thoughts on this song in order for them to reach you. I shall continue singing, until my song reaches you, I shall continue singing this song. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): dore dake koe o karashite sakebeba anata ni todoku no darou kono utagoe ga subete muimi nara isso nodo o tsubusou ka kagami ni utsuru kono sugata sae nisemono no you na ki ga shite ta anata ni fureru koto no nai sekai nara nuritsubushite shimaou kuroku kuroku osaeru koto no dekinai omoi wa doko e mukeru koto mo dekinai mama nobashita kono te wa karamawaru dake fureau koto mo kanawanai no deshou dore dake koe o karashite sakebeba anata ni todoku no darou kono itami ni dore dake taereba sukuwareru no darou ka semete kono uta o utaitsuzukeyou dore dake koe ga kasurete mo anata ni kono uta ga todoku sono hi made kono koe ga tsutawaru sono toki made kono koe de tsumugu tamashii no uta inori ni mo nita kotoba de hibiku osaeru koto no dekinai omoi wa kono uta ni nose anata ni todokeyou kono koe de tsumugu tamashii no uta inori ni mo nita kotoba de hibiku osaeru koto no dekinai omoi wa kono uta ni nose anata ni todokeyou utaitsuzukeyou anata ni todoku made utaitsuzukeyou kono uta o [Palette-P, PaletteP, Paretto-P, ParettoP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1153.html
【Tags Miku Scop tT T】 Original Music title トップシークレット English music title Top Secret Romaji music title Toppu Shiikuretto Music Lyrics written, Voice edited by すこっぷ (Scop) Music arranged by すこっぷ (Scop) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): Trying to hide something like a sweet, crunchy, but poisonous apple is so pointless... Someone please laugh at me for what I do. Because I've fastened my small vanity, flattery, and deceitful empty words together, I tell lies. Like a red, red, red, red apple, that sweet, sweet, sweet, sweet lure makes me cry. Past my long, long, long regret, is there something waiting ahead? The sun, the sea, the kiss, the future, am I really not allowed to imagine them? Listening intently to an invisible enemy and becoming frightened makes me sick to my stomach. Being knocked down once or twice is no big deal, for I'll still be able to tell lies. When I try to block the white, white, white, white light, I slip into that dark, dark, dark, dark shade. The little, little, little secret is being embellished, but is something going to change then? Being strapped in a red, red, red, red lie, I, once again, shed faint, faint, faint, faint tears. Although I carry on my back a deep, deep, deep promise, I am unable to stop. What I loved is not really something significant; I merely have taken in everything I held and saw. No matter how much I become wounded by the lies, I will protect what I must protect. What I want to protect is very precious; no matter who laughs at me, I'll guard it to the end. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): tatoeru naraba ringo mitai ni amaku morokute doku no aru mono kakushitai no wa kudaranai mono dareka waratte yo konna atashi o chiisana mie to seji to kotobadamashi o tsunaida yue ni tada uso o tsuku no desu akai akai akai akai ringo mitai na sono amai amai amai amai yuuwaku ni naki nagai nagai nagai koukai no saki ni wa nanika ga aru no desu ka taiyou mo umi mo kisu mo mirai mo souzou shite wa ikenai no desu ka mienai teki ni mimi o sumashite obieru nante hakike ga suru wa ichido ya nido kurai uchinomesarete mo atashi wa heiki de mata uso o tsuku deshou shiroi shiroi shiroi shiroi hikari kazaseba sono kurai kurai kurai kurai kage ni magirete chiisai chiisai chiisai himitsu wa bika sare nanika kawaru no desu ka akai akai akai akai uso ni matoware mata awai awai awai awai namida ukabete fukai fukai fukai oime o seotte mo yamerarenai no aishita mono taishita mono de wa nai keredo tada te ni shita mono me ni shita mono subete uketome donna uso de kizutsuki kizutsukerarete mo mamoru mono wa mamoru yo mamoritai no wa taisetsu na mono dareka waratte mo mamorinuku n da [Sukoppu, Scop]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1096.html
【Tags Miku V tV No.D】 Original Music title VOICE LIMIT Romaji music title VOICE LIMIT Music Lyrics written, Voice edited by No.D Music arranged by No.D Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): hikari no tsumugu hate nai sora atsui kaze no fuki tsukeru kono basho de anata no afure sōna kotoba uke tomete watashi wa koe o ageru na mo naki dareka no haki dashita sakebi ga kaki maze rarete uchi keshi atte iru tsumi age rareteku koto nado ari mo sezu migi kara hidari ni chiri e to kiete iku doko e mukau ka wa ima demo wakara nai asu no jibun makase de nigeteru kakū no koe wa uta ni narezu noise darake no naka de kanade rarete kawaru hazu nado nai hyōjō no soto kaze wa hageshisa o mashite iku hikari ga tsumugu yōni mieru sora wa toki ni umi no soko e to kawaru shizumeru koto nado deki nai uzu maite yami no naka e sui komu nagashi komareteku kotoba narasu dake de hontō wa nani mo kanji rarete nai no yorokobi kanashimi warai ya nikushimi mo muhyōjō no ue kasanete misete iru anata no shisen ga kimeta watashi naraba sore igai no nan nimo naranai koe mo karada mo kanjō made motome rarete atae rareta sugata de hito no naka de sae sube rare nai hodo usui rinkaku o hirogeru sube naraba shitagai mashō nozomarete umareta node aru naraba watashi ni dekiru nowa sore dake dakara iro o kaete iki mashō kyō mo mata umarete kieteku musū no watashi tachi o aishite kakū no koe wa uta ni narezu noise darake no naka de kanade rarete kawaru hazu nado nai hyōjō no soto kaze wa hageshisa o mashiteku hikari no tsumugu hate nai sora atsui kaze no fuki tsukeru kono basho de anata no afure sōna kotoba uke tomete watashi wa asu mo sakebu inochi no kagiri ni []
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3265.html
このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 第1幕 Der erste Akt spielt in Budapest. Die Bühne zeigt den Innenraum eines festlich beleuchteten Varieté-Theaters während der Vorstellung. Die ganze linke Seite nimmt die erhöhte Varietébühne ein (vorgeschoben also auch vom links sitzenden Publikum sichtbar), welche vollständig theatergemäss mit praktikablem Vorhang, Kulissen, Rampenbeleuchtung usw. ausgestattet ist. Der Varietébühne zugekehrt das Varietéorchester mit den Musikern und dem Kapellmeister. Eine mit Blumen geschmückte kleine Brücke von der Varietébühne mitten über das Varietéorchester ins Parkett des Varieté-Zuschauerraumes. Das Varietéorchester kann auch durch eine zwischen Bühne und Wintergarten postierte kleine Kapelle ersetzt werden. Man sieht nur einen Ausschnitt des Varieté-Zuschauerraumes, und zwar die der Varietébühne zunächst liegenden Parkett- und Balkonlogen, sowie fünf bis sechs Reihen Tische. Der übrige Teil des Zuschauerraumes verläuft nach rechts und kann nur perspektivisch zum Ausdruck gebracht werden. Ausgänge fürs Publikum. Links seitwärts im Hintergrund zwischen der Bühne und der ersten Parterreloge eine Tür mit der transparenten Aufschrift “Wintergarten” führt in ein Lokal, in welchem die im Verlaufe des Aktes auftretenden Zigeuner konzertieren. Diese Tür ist geschlossen. Links ganz vorne eine eiserne Türe mit der Aufschrift “Bühne”. 第1曲:導入と歌 幕が上がると、ちょうど公演が終わったところである。観客(ボックス席には、燕尾服や軍服を着た上品な男性たち、盛装した女性たちがいる)の大半はすでに立ち上がっている。嵐のような拍手。平土間の左の角のボックス席にいるボーニ、フェリ、連れの紳士たちはひときわ大きく拍手している。繰り返されるカーテンコール。ハンガリー・トランシルヴァニア(ジ-ベンビュルガー)の民族衣装に身を包んだシルヴァは、ステージに何度も現れて、おじぎをし、投げ込まれる花束に歓喜している。オーケストラが演奏する度に、ボーニとフェリはとりわけ熱狂的な様子を見せる。観衆の声がだんだんとはっきりとしてくる。「ジ-ベンビュルガーの娘の歌を!」 FERI und BONI (ステッキをトントンと鳴らしながら) オララ!オララ! ▼SYLVA▲ (舞台の前の方に歩み出てきて、客席は静かになる。謙虚に) では、皆さんのご要望にお応えして! ▼BONI▲ (ボックス席から、付け足すように) 八度目だね!オララ! ▼SYLVA▲ ハイヤ、ハイヤ!山こそあたしのふるさと! ハイヤ、オハイヤ!その高みに揺りかごがあるの! エーデルワイスが優しく咲いて 雪や氷が辺り一面輝くところ ハイヤ、オハイヤ!胸が熱く高鳴るわ ジ-ベンビュルガーの娘が あんたに惚れたなら、 もてあそんだりしない、からかったりしない あんたに真心をあげるわ 退屈しのぎのつもり? それなら別の恋人を探しなさい あんたはあたしのもの あたしだけのものよ あたしに魂を捧げてちょうだい あたしはあんたの天国で、地獄なのよ! (観客たちは手拍子を打つ) オララ!あたしはそういう女! オララ!踊りましょう! キスして、ああ、キスしてちょうだい、 いちばんキスの上手い人、 それがあたしのいいひとになるの! (踊る) 観客たちは繰り返しの部分を一緒になって歌う。ボーニはステッキで指揮をしている。合い間に「オララ!」の声を上げながら、シルヴァのダンスはどんどん激しくなっていく。客席からも「オララ!」の合いの手。ステージに走り寄る紳士たちもいる。シルヴァはひざまずいてお辞儀をする。大拍手と歓声。幕が上がり、そして下がる。係の者がコート掛けを運んできて、女性たちはそれぞれのコートやショールを取る。 ▼BONI▲ (ボックス席から) しーっ、何か話すみたいだ! 静かになる。 ▼SYLVA▲ (素直で感じの良い、気取らない口調で) 親愛なる皆さん!そんな風にされるとお別れするのが辛いわ。シルヴァのことを覚えていてね!アメリカから戻ってきたら、真っ先にここに来るわ!ありがとう!ほんとうにありがとう、さようなら! また大拍手が起こる。お辞儀をするシルヴァ。オーケストラは歌のリフレインの部分を演奏する。観客たちは、リフレインをハミングしながら、身振り手振りを交えてにぎやかにおしゃべりし、帰っていく。楽団員も、楽器をしまって去っていく。制服を着た係員がテーブルを片付ける。人々が去る中、ボーニ、フェリ、メロー、セレニイが現れる。 金の持ち手のステッキを手にし、シルクハットをかぶった彼らは、前の方に出てきて、たばこをふかし始める。 ▼ZWEITE SZENE▲ ▼FERI▲ alter, weissköpfiger, jovialer Ungar, Typus des Varietéhabitués No, was hab’ ich euch gesagt Mittag bei Rennen? Es gibt heut’ nur zwei Damen in Budapest, die was siegen können, wie sie wollen. Das ist “Mizzi” in Königspreis und Sylva in Orpheum. ▼BONI▲ zirka 34, Haar schon ein bisschen schütter, kleiner schwarzer aufgedrehter Schnurrbart, ungemein sympatisch Was ist Mizzi? Nix ist sie. Pferd ist sie. Katz ist sie. Sylva, das ist was! Das ist Weib. Das ist Rass! Das ist Feuer! Ich kenn’ alle Chansonetten von ganzen Welt. Was sind sie? Nix sind sie! Katz sind sie! Es gibt nur eine Sylva Varescu. Und warum, Bruderherz ? ▼FERI▲ Weil sie jünger ist - ▼MERÖ▲ Und hübscher - ▼SZERENYI▲ und neuer - ▼BONI▲ Nein, Bruderherz! Weil sie anders ist. Anders muss man hat man Erfolg im Leben und auf Bühne. Hab’ ich recht, Feri bacsi? ▼FERI▲ Recht hast, Bonikam. Ich war auch immer anders. Haben andere geschlafen, hab’ ich gelumpt. Haben andere gearbeitet, hab’ich geschlafen. Haben andere gezahlt, bin ich schuldig geblieben. ▼BONI▲ ihm auf die Schulter klopfend Aber lustig warst immer, erhalten hast dich grossartig, siehst aus wie ein junger Achtziger. Ihm die Hand entgegenstreckend Sag’, bin ich dein Freind? ▼FERI▲ Bist es. Zu den Herren Ihm verdanken wir unsere Sylva. Er war ihr Entdecker, ihr Förderer- ▼BONI▲ Ganz uneigennützig, bitte! Ich bin ihr Freund, bitte! Sonst gar nix! Aufbrausend Bitte sehr! ▼FERI▲ No, no, wenn man da deutet auf Bonis Herz hineinschaut - deutet auf Bonis Hirn und da – ▼BONI▲ abwehrend Nix find’st drin, nix! Oberkellner Miksa und einige uniformierte Diener sind bereits aufgetreten, rücken während des folgenden Dialogs die Tische weg, stellen eine hufeisenörmige Tafel auf. ▼BONI▲ He, du, Miksa, komm her! Sag’ - bin ich dein Freind? ▼MIKSA▲ geschmeichelt Aber, Herr Graf - ▼BONI▲ Dann richt’ schön Tafel her, kalte Platte, wie damals bei Einladung von die acht English-Girls aus Debreczin. Miksa zieht sich mit einer Verbeugung zurück, gibt den Dienern diskret die nötigen Anweisungen. Ein Diener desinfiziert den Raum mit einer Perolinspritze, Stühle werden aufgestellt, die Tafel mit Blumen geschmückt. ▼DRITTE SZENE▲ ▼ENDREY▲ Servus Kinder! ▼VIHAR▲ Draussen stehen hundert Autos. Man kann nicht durch. Die Diener bringen einen grossen, blumengeschmückten Fauteuil und stellen ihn auf den Ehrenplatz. ▼FERI▲ Originelle Idee von Boni. Abschiedssouper für Sylva im Orpheum. ▼VIHAR▲ Also bleibt’s wirklich dabei? Sie fahrt? ▼BONI▲ Drei Uhr vierzig Morgens Schnellzug Triest, von dort mit Schiff “Adria” nach New-York. ▼FERI▲ Tut mir nur leid der junge Fürst, der Edwin! Der ist ganz verrückt in ihr. Wie wird er das ertragen? ▼BONI▲ An Liebe ist noch keiner nicht gestorben. Sonst wär’ ich schon längst lebender Leichnam. ▼FERI▲ Wo steckt denn der Edwin heut’? War er nicht bei Vorstellung? ▼MERÖ▲ Ich hab’ ihn nicht geseh’n. ▼BONI▲ Da fallt mir ein - hab’ich ja ein Telegramm für ihn. Schon den ganzen Abend. Zieht es heraus, liest den Aufgabeort. Uje, aus Wien, wahrscheinlich wieder Wetterdonner von Herrn Vater, dass er nach Haus kommen soll. ▼FERI▲ Alter Fürst wird Wind gekriegt haben - von Edwins Beziehung zu Sylva. ▼BONI▲ Beziehung? Was sind das für Ausdrücke? Für Beziehung bitte, ist sie nicht zu haben. Da heissts heiraten. Und heiraten kann er sie nie, darf er sie nie, wird er sie nie. ▼FERI▲ Ist schon vorgekommen, dass Fürsten haben geheiratet Varietédamen. ▼BONI▲ Ja, aber nur in Operetten! Da kennst seine Familie bissel schlecht. Die haben blauen Blutdruck. Die ziehen sogar zum Schlafen Handschuh’ an. ▼FERI▲ Meinetwegen können sie auch anzieh’n Überzieher. Jaj, wenn ich einen Sohn hätt’ - mit Gottes Hilfe hab’ ich ja keinen gekriegt - aber wann ich ihn hätt’, ich möcht’ ihn von nichts zurückhalten. Herschicken möcht’ ich ihn zu die Mädeln im Varieté. ▼BONI▲ Dein Sohn möcht’ schon von selber kommen. Und recht hätt’ er! Da eignet man sich Bildung an, da ist Liebeshandelschul’. Feri die Hand hinstreckend Sag’, bin ich dein Freind? Feri bacsi, wir zwei leben und sterben für Varieté. ▼FERI▲ Az ebatta! Das will ich meinen. 第2曲:行進曲 ▼FERI▲ われらは皆罪人! 健康のためにはいいのだろう 夜はベッドで眠るのが けれども大都会の舗道に 不道徳へと誘惑されて ぼろきれ同然になるんだ ▼BONI▲ われらは皆罪人! 子どもみたいに幸せなのさ 毎回違う女の子が登場すると FERI und BONI 踊って、キスして、笑い合う この打ち解けた場所では 世の憂いなんて吹き飛ばして 夜を昼にしてしまうのさ! ▼ALLE▲ われらは皆蝶々 歳のことなんか忘れて 虜になるのさ 素晴らしく美しく 砂糖みたいに甘い 舞台の上の娘たちの FERI und BONI 娘たち、歌う娘たちよ 彼女たちは恋に悲しんだりしない いつも歌で誘惑するんだ 僕たち男を、魔法みたいに 娘たち、歌う娘たちよ 君たちは浮気者だ だから演目が変われば 男たちも心変わり 新しい娘を選ぶのさ FERI und BONI 娘たち、歌う娘たちよ… ▼BONI▲ 伯爵はめったに 3時前には眠らない 魅力的な罪の沼にどっぷりさ 白粉と口紅の王国に 僕は夢中なんだ 舞台こそ、最高の愛の学校だ! ▼FERI▲ 芸術の王国で 私は煙にむせ返っているが どうか目を背けないでほしい BONI und FERI ここでは楽しめるんだ 魚みたいにぴちぴちと! まるで神様みたいな気分で 粋に若々しく! ▼ALLE▲ 僕ら皆を虜にして 心を燃え上がらせるもの それは娘たちさ 選りすぐりのね ヴァリエテ座の 小さな妖精! FERI und BONI 娘たち、歌う娘たちよ 彼女たちは恋に悲しんだりしない いつも歌で誘惑するんだ 僕たち男を、魔法みたいに 娘たち、歌う娘たちよ 君たちは浮気者だ だから演目が変われば 男たちも心変わり 新しい娘を選ぶのさ ▼ALLE▲ (繰り返して) 娘たち、歌う娘たちよ… 皆は温室へ向かう。 ▼VIERTE SZENE▲ ▼EDWIN▲ eilig, im Raglan, Zylinder auf dem Kopfe, zu dem ihm folgenden Miksa Sie müssen mir etwas besorgen. Zieht sein Notizbuch. ▼MIKSA▲ Bitt’ schön, Durchlaucht! ▼EDWIN▲ schreibt rasch und nervös ein paar Zeilen, reisst den Zettel vom Block, faltet ihn, klebt ein kleines gummiertes Papiersiegel darauf und gibt ihn dann Miksa. Zu Fräulein Sylva. In die Garderobe. Dringend. ▼MIKSA▲ Sofort, Durchlaucht. Ab. ▼FÜNFTE SZENE▲ ▼BONI▲ aus dem Wintergarten kommend Servus, Edwin! Wo steckst den ganzen Abend? Da. Telegramm für dich. Gibt ihm das Telegramm. ▼EDWIN▲ Schon wieder! Öffnet es. ▼BONI▲ Vorladung vom Hausgericht? ▼EDWIN▲ Neunundneunzig Telegramme jeden Tag. Es ist schon zum … Liest die Depesche. Affäre mit Chansonette muss sofort Ende nehmen. Kompromittierst ganze Familie. Wenn nicht augenblicklich nach Hause kommst, werde Mittel finden dich zu zwingen! Zerknittert das Telegramm, steckt es ein, spricht lachend So, so, möchte doch seh’n, wie der gestrenge Herr Papa mich zwingen kann! ▼BONI▲ Mach’ keine Dummheiten. Fahr’ endlich. ▼EDWIN▲ Ich kann nicht. ▼BONI▲ Schau was nutzt Dein Dickschädel gegen Deinen Vater seine Hinterfüss’? Warm, ihm die Hand auf die Schulter legend In einigen Stunden fahrt Sylva weg. ▼EDWIN▲ Sie wird nicht fahren. ▼BONI▲ Sie fahrt so sicher wie zwei mal zwei. Sag’, bin ich dein Freind? Edwin, ich bin der Ältere und ohne dir zu schmeicheln, der Gescheitere. Schlag dir die Sache aus dem Kopf heraus. Sylva ist kein Mädel, mit was man spielt. Dummheiten macht sie nicht, dafür bin ich da. ▼EDWIN▲ Ich weiss schon selbst, was ich zu tun hab’. ▼BONI▲ Du hast zu tun, dass du nach Haus fahrst zu deine Vorfahren. ▼EDWIN▲ aufstampfend Sie darf nicht fort, und wenn ich sie zwingen müsste! ▼BONI▲ Zwingen? Sylva zwingen? Sie tut was sie will. Und wenn’s dem andern nicht passt, kennst ja ihr Sprüchl Wirft komisch den Kopf zurück, stemmt die Hände in die Hüften “Olala, ich bin schon so gebaut!” Wieder warm Schau, Edwin, gibt ja tausend andere Mädel. Muss grad die sein? ▼EDWIN▲ Ja, die. Es kann keine andere sein. Es gibt keine andere. Aus dem Wintergarten steckt Aranka den Kopf heraus, ruft Böni! ▼BONI▲ mit Humor Da hast gleich eine. Allerdings schon von mir besetzt. Gleich komm’ ich, Muczikam! Aranka verschwindet. ▼SYLVA▲ steckt den Kopf durch die Bühnentür. Sie hat eine Art Frisiernegligé umgeworfen, das sie lose mit der Hand beim Hals zusammenhält. Die Haare sind in reizender Unordnung. Sie erblickt zuerst Boni, der näher zur Bühnentür steht Wie, Boni, du? Ich dachte doch - der Fürst - Edwin tritt lebhaft auf sie zu. Ah, da sind Sie ja! Ihr Zettel hat mich schön erschreckt! ▼BONI▲ zu Edwin Was, du hast was angezettelt? Zu Sylva, auf ihre Corsage deutend Mach’ da zu - es zieht dir kalt hinein. ▼EDWIN▲ dringlich Sylva, ich muss sie sprechen. ▼SYLVA▲ Aber jetzt doch nicht. Ich muss mich ja umzieh’n. Inniger Später! Übrigens bin ich ganz böse auf Sie. Nicht zu kommen! Zu meiner Abschiedsvorstellung. ▼EDWIN▲ Es gibt eben keinen Abschied. Sie dürfen nicht fort. ▼SYLVA▲ Es - geht nicht anders. ▼EDWIN▲ entschlossen Gut, dann weiss ich, was ich tu’, ich fahre mit. ▼SYLVA▲ erschrocken Nein, nein, das dürfen Sie nicht. bittend Edwin, das dürfen Sie nicht. ▼BONI▲ treuherzig Sag’ bin ich dein Freind? ▼EDWIN▲ ihn anschreiend Nein, du bist nicht mein Freund! Du bist ein Heuchler! Du bist selbst in sie verliebt! ▼BONI▲ Bin ich. Aber ich red’ nicht davon. Ich druck das in mir hinein. Könnt ich haben Viehsglück bei alle anderen Weiber. Aber keine schau’ ich an. Plötzlich in anderem Ton Jaj, da fällt mir ein, Juliska wartet auf mir in Konditorei. Ich bitt’ euch, seid’s nicht bös’! Zu Sylva Aber du kennst ja Juliska, wie sie is, gleich macht sie mir Szenarium. Sofort bin ich wieder da. Servus. Eilt ab. ▼SIEBTE SZENE▲ ▼SYLVA▲ geht rasch auf Edwin zu, fasst ihn bei der Hand Edwin, gescheit sein! ▼EDWIN▲ trotzig, aber nicht ohne Wärme Ja, zuerst einem den Verstand rauben, dann predigen gescheit sein! Ich kann aber nicht. ▼SYLVA▲ Drum will ich eben die Gescheitere sein. ▼EDWIN▲ Weil Sie herzlos sind! Weil Sie für mich nichts empfinden, nicht so ein bissel. ▼SYLVA▲ bitter Nicht so ein bissel. ▼EDWIN▲ leidenschaftlich Sylva, zwei Monate fast bin ich von zuhause fort. Mit meiner Familie bin ich zerfallen. Ihretwegen. Da Sylva antworten will Ich weiss, Sie sind nicht schuld. Aber ich bin eben verrückt, vernarrt vom ersten Augenblick ▼SYLVA▲ Es ist ein Rausch - er wird vorübergehen! ▼EDWIN▲ sie unterbrechend Nein, nein, nein, das ist kein Rausch! ▼BONI▲ kommt atemlos Du, die Juliska war schon weg. War sie nicht da? ▼SYLVA▲ Nein. ▼EDWIN▲ schreit ihn an Nein! ▼BONI▲ Wo der Teifel kann sie nur stecken? Zu Sylva Da hast. Kugler-Bonbons, mit Paradeis gefüllt. gibt ihr die Tüte) Vielleicht ist sie schon im Pavillon. ab ▼SYLVA▲ zu Edwin Edwin. Lieber, sei’n Sie nicht traurig. In vier Wochen wird Ihnen alles wie ein Traum sein. ▼EDWIN▲ Sie behandeln mich wie einen verliebten Studenten. ▼BONI▲ kommt aus dem Pavillon, strahlend Is schon da, die Juliska. Bitte, gib die Zuckerl her, sie ist bös, dass ich ihr keine mitgebracht hab’. Nimmt ihr die Tüte aus der Hand. Dank’ schön. Servus! Ab. ▼SYLVA▲ Nehmen Sie sich ein Beispiel an dem. Der geht lachend durchs Leben. 第3曲:メロドラマと二重唱 ▼SYLVA▲ (そっぽを向くエドヴィンの手を取り、彼の目をじっと見つめて) エドヴィン、今夜が最後なのよ。 ▼EDWIN▲ シルヴァ! ▼SYLVA▲ あと少し、あと数時間だわ… 私、幸せになりたい。 ▼EDWIN▲ シルヴァ! (彼女を荒々しく引き寄せて口づけする) ▼SYLVA▲ (ほとんど無意識に口づけを返したあと、エドヴィンを振りほどいて) エドウィン! ▼EDWIN▲ (熱っぽく) 行かないでくれ!君のいない暮らしなんて…そんなもの考えられない! ▼SYLVA▲ そう言うのも今だけよ!どうせ他の女の子を見つけるんでしょ。 ▼EDWIN▲ 欲しいのは君だけだ! ▼SYLVA▲ きっと好きになるわ…もっときれいな娘をね。 ▼EDWIN▲ シルヴァ!君だけが欲しいんだ、君を愛してる! 二重唱 ▼EDWIN▲ 束の間の恋には何度も落ちても 心から愛するのは一度だけ 誰にでもそのときがある 僕にとっては今がそのとき 何千回と言うだろう 愚かな心よ、静まってくれ! でも鼓動が答えるんだ あざ笑うように高鳴って ▼SYLVA▲ それじゃあ聞くけれど なぜ私なの? 女は大勢いるじゃない ▼EDWIN▲ 何て答えればいいだろう それは誰にもわからない 素晴らしい女性は大勢いるが 愛する者の目に映るのはひとりだけ それは世界でいちばん美しいひと ただひとり 真実のひと ただひとり 運命のひと 僕らが愛する女性 彼女は世界でいちばん美しいんだ ▼SYLVA▲ 雷は何度もうなるけれど 稲妻が走るのは一度だけ 大いなる愛も 最初は小さな恋なのよ そんなに不意にせわしく燃える炎は すぐに跡形もなく消えてしまうわ 夢心地のアヴァンチュールの後には 一握りの灰が残るだけ ▼EDWIN▲ 僕と同じくらい愛してくれるなら そんな言い方はよしてくれ ▼SYLVA▲ そのうち私のことなんて忘れるわ 時は傷を癒すというでしょう? 素晴らしい女性は大勢いるけれど 愛する者の目に映るのはひとりだけ それは世界でいちばん美しいひと ▼BEIDE▲ ただひとり 真実のひと ただひとり 運命のひと 僕らが愛する女性 彼女は世界でいちばん美しいんだ 歌が終わるとエドヴィンはシルヴァを荒っぽく抱きしめる。シルヴァは笑いながら彼の腕を振りほどき、左の方に走り出る。彼女が頬を差し出すと、エドヴィンは口づけする。シルヴァは彼の顔を両手で包み込み、何度か激しく口づけする。音楽の最後の小節のところで、シルヴァは舞台の扉から、エドヴィンは右手前方へ、それぞれはけていく。 ▼ACHTE SZENE▲ Boni, Juliska, Aranka, Cleo, Rizzi, Selma, Mia, Vally, Daisy - aus dem Wintergarten. Juliska und Aranka sind in Boni eingehängt ▼BONI▲ Kommt nur, Mauserln! Auf den Tisch zeigend Da könnt’s euch satt seh’n. Aber zu essen gibt’s nix, bis Sylva kommt. Die Mädchen eilen zum Tisch. ▼CLEO▲ Uj! Fein! ▼JULISKA▲ Ach was! Ich bin mordshungrig! Nimmt ein Appetitbrötchen und isst. ▼DIE MÄDCHEN▲ Ich auch! Ich auch! Sie nehmen sich Brötchen. ▼BONI▲ Was heisst das? Habt ihr keine Erziehung genossen? ▼DIE MÄDCHEN▲ unisono, übermütig Nein! ▼ARANKA▲ ihn ihr Brötchen zeigend Du, was ist das? ▼BONI▲ Sandwichs! ▼ARANKA▲ Schmeckt auch so wie Gurken mit Schokolad’-. ▼JULISKA▲ nimmt ein zweites Brötchen. ▼BONI▲ nimmt es ihr aus der Hand Könnt’s Ihr denn nicht warten? Das ist doch ein Skandal! Isst das Brötchen selbst, die Mädchen lachen, Boni spricht kauend unartikulierte Ermahnungsworte. ▼JULISKA▲ die herumschnüffelt Schaut’s die netten Tischkarten. Blickt herum. Wo sitz’ denn ich? ▼BONI▲ Alles ist geordnet. Zeigt auf die einzelnen Plätze Hier sitzen die Sisters Wowurka - Rizzi und Vally - hier der Stern von Barcelona - Fräulein Cleo Pomeisl - hier die Havannah-Prinzessin - Fräulein Daisy Uppmann aus Soroksar - hier die Rose des Orients, Fräulein Selma Goldfinger und bei mir, an meiner grünen Seite Fräulein Juliska Horvath, das Schwalberl von Liechtenthal. ▼ALLE▲ applaudieren Bravo! Bravo! ▼JULISKA▲ bei ihrem Platz Da liegt ja was. Unter der Serviette. Ah! Eine Schachtel ! ▼ALLE MÄDCHEN▲ stürzen ebenfalls auf die Servietten los, finden die Geschenke Bei mir auch! Bei mir auch! ▼BONI▲ Bin ich euer Freind? ▼DIE MÄDCHEN▲ durcheinander Schau, ein Glückschweinderl! ein Fächer! ein Tascherl! ein Spiegel! Ah! Ah! ▼JULISKA▲ hat ihre Schachtel geöffnet Ein Ring! ▼BONI▲ Eine kleine sinnliche Überraschung zum Abschied. ▼JULISKA▲ Dieser Rubin! Herrlich! Umarmt und küsst Boni. Boni, du darfst nicht fort! ▼ALLE▲ sich an ihn hängend Du bleibst bei uns. Du darfst nicht fort! ▼BONI▲ gerührt Das nennt man e c h t e Liebe. Ich dank’ euch, Kinder. Aber Abschied muss sein. Abschied für immer. ▼DIE MÄDCHEN▲ lebhaft Warum? Unsinn! Das gibt’s nicht! ▼JULISKA▲ Er will mit der Sylva nach Amerika - das ist die Geschichte! Versetzt ihm einen kleinen Rippenstoss. ▼BONI▲ Nicht wahr - höchstens begleiten kleines Stückerl! Grund für Abschied liegt tiefer. düster Ich will mich vom Nachtleben ganz zurückzieh’n. Die Mädchen lachen. ▼BONI▲ Seit einiger Zeit merk’ ich, dass ich täglich älter werde. Das ist mir auffallend. Ich muss anderes Dasein anfangen. Vielleicht Arbeit oder Ähnliches! Jedenfalls mit der Liebe ist es bei mir aus! hebt die Finger in die Höhe Bitte, leg’ ich Schwur ab. Und wenn ich so schwöre - ▼JULISKA▲ Dann hältst du’s nicht! ▼DIE MÄDCHEN▲ Boni, einen Kuss! 第4曲:歌と合唱 ▼BONI▲ 愛とはもうおさらばだ 僕のことは放っておいてくれ 放っておいてくれ! たとえ千人が心破れても 僕は気にも留めないよ 女たちには 金輪際触れないぞ 人生の花盛りだった頃に 僕は戻るんだ 僕の決心は固い 愛するのはもう終わりだ けれど… 女がいなけりゃ何事も始まらない 太陽がなけりゃバラも咲かない だからもう一度あちこちで キスするさ! キスするさ! 女がいなけりゃ何事も始まらない 太陽がなけりゃバラも咲かない だからやっぱりやめないぞ 僕は娘たちのものだ 誓いを破るならず者さ! 結婚しようかと思うこともあったけれど 残念ながら僕には向いてない 向いてないんだ 僕と結婚したいという娘もいたさ でも僕は恋人のままでいたいんだ 陽気でスマートで気ままなね 夫だといって 警察に突き出すのはやめてくれよ 堂々と言ってやる 一夫一婦制なんて認めない だって… 女がいなけりゃ何事も始まらない 太陽がなけりゃバラも咲かない だからもう一度あちこちで キスするさ!キスするさ! 娘たちとボーニ 女がいなけりゃ何事も始まらない… (立ち去る) ▼NEUNTE SZENE▲ Feri, Merö, Endrey, Vihar, zwei Kavaliere, Boni, Juliska, Cleo. Aranka, Rizzi, Selma, Mia, Daisy, Vally; dann Sylva, Edwin. Feri durch die Bühnentür, die er offen lässt, geschäftig mit Blumen beladen, gefolgt von Merö, Vihar, Szerenyi und zwei Kavalieren. Boni mit allen Mädchen vom Wintergarten her. ▼FERI▲ die Blumen ablegend. Ruft Kinder schnell! Merö, setz’ dich auf Klavier, spiel’ ein Tusch, wenn Sylva kommt! Merö steigt über die Brüstung ins Bühnenorchester, setzt sich zum Piano. ▼FERI▲ zu den anderen Stellt euch auf! Nicht so in Haufen! Verteilt euch in Geschlechter! So! Sieht zur Bühnentür. Da ist sie schon! {Läuft Sylva entgegen. Sylva am Arm Feris in aparter Toilette, hält einen schönen Strauss aus Veilchen und Rosen in der Hand.} ▼MERÖ▲ spielt den Tusch, alle jubeln Sylva zu Hoch! Edwin ist inzwischen aufgetreten, bleibt rechts allein stehen, beteiligt sich nicht an den Ovationen. ▼SYLVA▲ noch während des Tusches, abwehrend Aber, Kinder, was fällt euch denn ein? Ihr macht ja zuviel Geschichten mit mir. Allen die Hände drückend Ich danke euch allen - herzlich! Edwin erblickend, geht lebhaft, erfreut auf ihn zu, zeigt auf die Blumen, die sie trägt Da seh’n Sie! Ich trage Ihre Blumen. - ▼EDWIN▲ küsst ihr die Hand ▼SYLVA▲ sich zu allen wendend, in strahlender Laune Wie glücklich bin ich, diese paar letzten Stunden mit euch zu verbringen! Keiner darf mir vom Abschied reden. Lachen, scherzen, tanzen, toll sein und, wenn’s denn sein muss, ein Händedruck, ein Kuss - und dann pfeift durch die Finger huit! ▼FERI▲ sie kopierend Huit! - komm’ essen! Reicht ihr den Arm. ▼SYLVA▲ Nein, danke. Später vielleicht. Aber lasst euch nicht stören. Zu den Herren Wer mich liebt gibt mir ein Glas Champagner! Alle Herren stürzen zum Tisch, balgen sich um die Flaschen und Gläser, schenken ein, einer den andern an Eile überbietend. Edwin hat blitzschnell aus einem abseits auf einem Nebentischchen stehenden Kübel die Flasche ergriffen, eingeschenkt und bringt, während sich die andern, besonders Boni, noch beim Tisch raufen, Sylva ruhig das Glas. ▼SYLVA▲ Ich danke schön, lieber Fürst! ▼ALLE KAVALIERE▲ bringen Sylva vollgefüllte Gläser, Sylva umringend Auf Sylva Varescu! Hoch! ▼SYLVA▲ ihr Glas erhebend Auf die Zukunft! ▼EDWIN▲ mit ihr anstossend, ihr ins Auge sehend Auf die Gegenwart! ▼FERI▲ eine Neige zu Boden schüttend Auf die Vergangenheit! ▼DIE MÄDCHEN▲ vom Tisch herüber Prost Sylva! ▼SYLVA▲ Auf euer Glück! Trinkt. ▼ALLE▲ Hoch! ▼VIHAR▲ Kinder kommt in den Wintergarten! ▼SYLVA▲ Geht nur, ich komme nach. Kinder ich bin ja so selig! Alles ab bis auf Sylva, Boni, Feri und Edwin. Edwin fixierend, der allein zu ihrer Rechten steht ▼SYLVA▲ Man muss sich nur zusammennehmen können. Ich bin nur ein Mädel, aber ich kann’s. Keiner darf mir’s anmerken, wenn’s noch so weh tut. Ich hab’ mich in meiner Gewalt. Ich lach’, lache…. bis zum letzten Moment lach’ ich. Fängt plötzlich heftig zu weinen an. ▼BONI▲ sie tröstend Na, na, lach’ dich nur aus! ▼SYLVA▲ Boni, mein Taschentuch! ▼BONI▲ reicht es ihr Da. ▼SYLVA▲ Ich weiss gar nicht, wie das so plötzlich ich hab’ so nach Haus’ gedacht, an Mamuska, an die Schwestern, wie sie jetzt zuhause sitzen in Kis-Küküllö. ▼BONI▲ Im schönen Kis-Küküllö, wo die Schweindel auf der Promenade spazieren geh’n. ▼EDWIN▲ flüsteit ihr zu Sylva, du belügst dich selbst. ▼SYLVA▲ sich zum Lächeln zwingend O gar nicht! Gar nicht! ▼EDWIN▲ wie oben Du wehrst dich vergeblich! Ergreift leidenschaftlich ihre Hand Du liebst mich! ▼SYLVA▲ die Augen schliessend Umso besser, wenn ich gehe! ▼EDWIN▲ Champagner her’! ▼BONI▲ Bruderherz, du trinkst zu viel! Wirst Schwips kriegen. ▼EDWIN▲ Ja, das will ich! Gib’her, Boni! ▼BONI▲ reicht ihm ein volles Glas Da! - Sag bin ich dein Freind? ▼EDWIN▲ Trinkt, Kinder! Alle! Du auch, Sylva! Alles muss beschwipst sein! Reicht Sylva ein volles Glas. ▼SYLVA▲ aufspringend Recht so! Auf was sollen wir anstossen? Auf mich! Es lebe die Jugend! ▼FERI▲ Es lebe die Freundschaft! ▼BONI▲ mit Sylva anstossend, sieht ihr fest ins Auge Es lebe die Liebe! ▼EDWIN▲ Jawohl. Es lebe das Glück. Nr. 5 Sylvas Lied mit Ensemble ▼SYLVA▲ O jag’ dem Glück nicht nach auf meilenfernen Wegen! Hold lächelnd tritt es dir von selber schon entgegen. Im eig’nen Herzen such’s - nicht in der Welt Getriebe - Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe! Ergreift ein Glas. Heissa, so verliebt zu sein, Kann’s was Schön’res geben! Her mit dem Champagnerwein! Liebe, du sollst leben! Liebe, aller Freuden Preis Aller Leiden Quelle! Bist ein bitt’res Himmelreich, Eine süsse Hölle! Packt es dich so heiss da drinnen, Will’s die Sinne rauben, Freund, da gibt es kein Entrinnen Dann musst du dran glauben. Hei! Wehrst du dich auch noch so sehr, Packt’s dich um so mehr! Boni und Feri schlagen ihre Sektgläser zu Boden. Ja so ein Teufelsweib Fängt dich mit Seel’ und Leib! Fliehst du ans End’ der Welt Sie dich in Banden hält! Ja, so ein kleines Weib, Ja, so ein Weib, Weib, Weib, Weib, Das hat den Teufel, den Teufel hat’s im Leib! Das Schönste, was es gibt für eine Frau auf Erden, Das ist zu lieben nicht - das ist geliebt zu werden! Wie arm wär’ unser Herz, wenn uns der Trost nicht bliebe! Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe! ▼BONI▲ Heissa! Hör’ es, schnöde Welt, Hör’ es, stiller Wand’rer! Wenn ein Mädchen mir gefällt - Hat sie schon ein and’rer! ▼EDWIN▲ Heiss! Hoch die letzte Nacht! Lasst die Pfropfen fliegen! Einer nur gewinnt die Schlacht! Liebchen, wer wird siegen? ▼SYLVA▲ Will es zu dem Kampf dich drängen, Kann ich dich nicht retten! Hüte dich, dein Herz zu hängen An die Chansonetten! Hei! Hast du dich so recht verliebt – Rettung es nicht gibt. ▼ALLE▲ Ja, so ein Teufelsweib - usw. Wilder, sich immer steigender Tanz. Alle ab nach Arrangement in den Wintergarten. ▼ZEHNTE SZENE▲ ▼ROHNSDORFF▲ eleganter Offizier in Zivil (Automobiltracht). Monokel. Etwas gespreizt, aber nicht karikiert Melden Sie mich sofort Seiner Durchlaucht, dem Fürsten Lippert-Weylersheim. Gibt seine Karte, Miksa wirft einen Blick darauf und eilt sofort in den Wintergarten. - Aus dem Wintergarten ausgelassenes Geschrei und Gelächter. Schöne Gesellschaft! ▼EDWIN▲ kommt, sichtlich erstaunt Eugen, du? Was führt dich hierher? Um diese Zeit? Ist zu Hause was gescheh’n? ▼ROHNSDORFF▲ Nichts, - Beruhige dich. ▼EDWIN▲ Wann bist du denn gekommen? ▼ROHNSDORFF▲ Soeben. Mit dem Auto. Man hat mir in deinem Hotel gesagt, dass du hier bist. Übrigens - war’s nicht schwer zu erraten. ▼EDWIN▲ So erkläre mir doch - ▼ROHNSDORFF▲ Du musst nach Wien. Augenblicklich. ▼EDWIN▲ Nach Wien? Jetzt? Fällt mir nicht ein! ▼ROHNSDORFF▲ zieht einen Bogen heraus Da lies! ▼EDWIN▲ liest Eine Einberufung? ▼ROHNSDORFF▲ scharf betonend Persönliche Meldung beim Korpskommando. Morgen. sieht auf die Uhr - also heute, 11. Mai, halb zwölf vormittags, ▼EDWIN▲ stampft mit dem Fuss Teufel! Geht erregt auf und ab. Aber jetzt geht ja doch gar kein Zug. ▼ROHNSDORFF▲ Unten wartet mein Auto. ▼EDWIN▲ ausbrechend Das ist ein abgekartetes Spiel! Das hat Papa durchgesetzt. Um mich von hier wegzubringen. Ich geh’ nicht! ▼ROHNSDORFF▲ Du bist Offizier - Du hat der Order zu gehorchen. Und wenn dein Vater diese Einberufung veranlasst hat - er hat recht. ▼EDWIN▲ Rohnsdorff, ich muss dich bitten … ▼ROHNSDORFF▲ legt ihm die Hand auf die Schulter Edwin ich red’ zu dir als dein älterer Kamerad - als dein Vetter. Du kompromittierst uns! ▼EDWIN▲ Kompromittieren! Weil ich ein braves, anständiges Mädel lieb hab’? ▼ROHNSDORFF▲ Eine Chansonette! ▼EDWIN▲ Ja, Aber was für eine! ▼ROHNSDORFF▲ Eine Tingl-Tangl-Dame! ▼EDWIN▲ Du, Rohnsdorff ! ▼ROHNSDORFF▲ scharf Solche Frauenzimmer, die schau’ ich nicht einmal an. Pause Und dabei bin ich ein freier Mann - während du zu Hause eine Braut sitzen hast. ▼EDWIN▲ Das ist nicht wahr! Stasi ist nicht meine Braut! Cousine ... die gewisse unvermeidliche Jugendliebe. ▼ROHNSDORFF▲ Du hast dich mit ihr verlobt. ▼EDWIN▲ Vor fünf Jahren. Da war ich Student und sie noch ein Kind. So was nimmt man doch nicht ernst! ▼ROHNSDORFF▲ Stasi hat es ernst genommen. Deine Eltern auch. Sie drängen auf baldige Hochzeit. ▼EDWIN▲ entsetzt Waas? Greift sich an die Schläfen. Ah! Ah! Da muss was gescheh’n! Stürzt ein Glas Sekt hinunter. ▼ELFTE SZENE▲ ▼SYLVA▲ kommt Durchlaucht, wo stecken Sie? Erblickt Rohnsdorff, will sich zurückziehen O Pardon! ▼EDWIN▲ Bleib - bleiben Sie! ▼ROHNSDORFF▲ beim Anblick Sylvas, für sich Donnerwetter! Richtet an seinem Schnurrbart. ▼EDWIN▲ vorstellend Mein Vetter, Oberleutnant von Rohnsdorff - Fräulein Sylva Varescu. ▼ROHNSDORFF▲ verbeugt sich ▼SYLVA▲ macht einen übertriebenen zeremoniellen Knix Sie werden an unserer kleinen Feier teilnehmen - ja, nicht wahr? ▼EDWIN▲ Nein, nein - er kann nicht bleiben. Er muss fort. Wir müssen - er kommt nämlich - stockt ▼SYLVA▲ sieht beide fragend an ▼ROHNSDORFF▲ Edwin zu entführen. ▼SYLVA▲ Ah! ▼EDWIN▲ Eine dienstliche Angelegenheit. Ich muss mich heute Vormittag beim Korpskommando melden. ▼SYLVA▲ nachdenklich So - so? ▼ROHNSDORFF▲ Unaufschiebbar. ▼SYLVA▲ Jedes Wort betonend Also - sehr - dringend ... zwingt sich zu einem leichten Ton Na - da haben wir gleich doppelten Abschied. ▼ROHNSDORFF▲ Wie meinen Gnädigste? ▼SYLVA▲ In einigen Stunden besteig’ ich den Triester Zug, der mich nach Amerika führt. ▼ROHNSDORFF▲ unwillkürlich freudig Ah, um so besser! ▼SYLVA▲ Wie? ▼ROHNSDORFF▲ … für die Amerikaner! Natürlich! ▼SYLVA▲ schalkhaft drohend Na, na! zu Edwin Seh’ ich Sie noch? ▼EDWIN▲ der lebhaft auf- und abgegangen, mehrmals getrunken hat und dem man ansieht, dass in ihm ein Enschluss reift. Sehr laut O ja! Bedeutend sogar! ▼SYLVA▲ Ich muss zu meinen Freunden. Reicht Rohnsdorff die Hand Herr Oberleutnant! Schad’, dass Sie nicht dableiben können! ▼ROHNSDORFF▲ küsst ihr die Hand Schade! Auf Wiedersehen! küsst ihr die Hand Öffnet ihr sehr galant die Tür. Auf Wiedersehen! ▼SYLVA▲ Vielleicht! ▼ROHNSDORFF▲ sieht ihr nach. ▼ZWÖLFTE SZENE▲ ▼EDWIN▲ Na, na, zereiss’ dich nur nicht! Ich finde, dass du ein bisschen sehr galant bist gegen so eine Tingl-Tangl-Dame... ! ▼ROHNSDORFF▲ Erlaube mir - anschauen kann ich sie doch! Zu Edwin, der wieder ein Glas leert Trink nicht mehr Edwin, - komm’! ‘s ist höchste Zeit, dass du nach Wien fährst! ▼EDWIN▲ fasst ihn an den Armen Verstehst du mich jetzt? Begreifst du? ▼ROHNSDORFF▲ Ja, ja - komm’! ▼EDWIN▲ In einer halben Stunde. Geh’ inzwischen ins Kaffeehaus. Dann hol’ mich ab. ▼ROHNSDORFF▲ Aber - ▼EDWIN▲ Wir kommen zurecht, verlass’ dich drauf. ▼DREIZEHNTE SZENE▲ ▼BONI▲ kommt aus dem Wintergarten Was hör ich da? Der Rohnsdorff ist da? Und du musst dienstlich nach Wien? Drückt Rohnsdorff die Hand. Servus. Da wird Vater Freude haben! ▼EDWIN▲ übermütig Wird er haben! Klopft Boni auf die Schulter. Und du auch. Alle sollt Ihr eure Freude haben! Zu Rohnsdorff Es bleibt dabei. In einer halben Stunde holst du mich. Keine Minute früher. ▼ROHNSDORFF▲ Ich werde pünktlich sein. ▼EDWIN▲ ironisch Ich auch! Servus, geliebter Vetter! Ab in den Wintergarten. ▼VIERZEHNTE SZENE▲ ▼BONI▲ Sag’, bin ich deine Freind? Also - um was handelt sich? ▼ROHNSDORFF▲ Er muss sich von Sylva trennen - ein- für allemal. ▼BONI▲ Aha! ▼ROHNSDORFF▲ Er ist verlobt. ▼BONI▲ Was? Mit wem? ▼ROHNSDORFF▲ Mit Komtesse Stasi - seiner Cousine. ▼BONI▲ Und ich weiss nix davon? Warum hat er denn nie gesagt? ▼ROHNSDORFF▲ Kannst dir doch denken - wegen dieser Varescu! Der Alte forciert jetzt die Geschichte, weil er Gefahr schnuppert. Sogar die Anzeigen hat er schon drucken lassen, aber das soll Edwin erst in Wien erfahren. Zeigt ihm die Anzeige Da, sieh’! ▼BONI▲ liest Meiner Seel’ und Teufel! Will zum Wintergarten Das muss ich gleich der Sylva zeigen! ▼ROHNSDORFF▲ hält ihn zurück Nicht bevor Edwin fort ist. ▼BONI▲ Herrgott, sie wird Augen machen wie Lokomotiv! Steckt die Anzeige ein. ▼ROHNSDORFF▲ Sie wird sich schon trösten. Der Alte zahlt ihr eine Abfindungssumme – ▼BONI▲ Die soll er sich nur selbst behalten - der alte Kater, der! Geld haben wir selbst genug - mehr wie Verstand. - Gottseidank! Komm’ höchste Zeit, dass ich packen tu’ ! - sonst packt es mich! Im Abgehen, ihm Bonbons anbietend Willst du Kugler-Bonbon, mit Benzin gefüllt? Beide ab rechts. ▼FÜNFZEHNTE SZENE▲ Edwin, Sylva, Feri, alle Kavaliere, alle Varietedamen ▼EDWIN▲ tritt als erster auf, lebhaft, glückstrahlend. Hinter ihm Sylva und die anderen Kommt! alle! Kommt! Ich hab’ euch eine grosse Neuigkeit mitzuteilen. ▼FERI▲ Dass du nach Wien musst - wissen wir schon. ▼EDWIN▲ Stimmt, alter Schwede - aber erst in einer halben Stunde. Und in dieser halben Stunde sollt ihre Eure Wunder erleben. Also fürs erste Hört und staunt! Sylva bleibt. Sie geht nicht nach Amerika! ▼ALLE▲ Bravo! Hebt sie auf die Schultern! Einige wollen sie auf die Schultern heben. ▼SYLVA▲ wehrt sich lachend Aber nein! Es ist ja nicht wahr! ▼FERI▲ Er macht nur Witze! ▼EDWIN▲ Sie bleibt! Ich biete jede Wette! ▼FERI▲ 10 Flaschen Champagner! ▼EDWIN▲ 50, 100, 1000! So viel du willst! ▼SYLVA▲ zwischen den beiden Aber seien Sie doch gescheit! Es geht ja nicht. ▼FERI▲ zu Edwin Wie willst Du das machen? ▼EDWIN▲ Wie? Ganz einfach! Ich verbiete ihr die Reise! ▼SYLVA▲ Ah! Verbieten? Ja - mit welchem Recht? ▼EDWIN▲ stark Mit dem Recht - des Gatten! Kleine Pause, in der alle ganz still sind. Dann auf einmal grosses Gelächter. ▼FERI▲ legt Edwin die Hand auf die Stirn Er hat einen Schwips! ▼EDWIN▲ O nein! So nüchtern war ich noch nie! Ich mache Sylva zu meiner Frau! Hier - gleich auf der Stelle! ▼SYLVA▲ erschrocken Edwin?! ▼EDWIN▲ packt sie leidenschaftlich bei der Hand Bei Gott, es ist ernst! Sag’ willst du mich? ▼SYLVA▲ fassungslos, stammelnd Aber das ist ja das ist ja nicht möglich … ▼FERI▲ Kuttya lanczos … ▼EDWIN▲ wie oben Mein musst du sein, und wenn sich ganze Welt auf den Kopf stellt! Papier! Feder! Tinte! ▼FERI▲ Edwin … Frajnd … Mensch … du willst wirklich …? ▼EDWIN▲ Einen Advokaten! Einen Notar! Tot oder lebendig! ▼FERI▲ Draussen im Kaffeehaus - da kibitzt der alte Kisch! ▼EDWIN▲ übermütig Her mit dem alten Kisch! ▼FERI▲ Miksa zurufend Her mit dem alten Kisch! Miksa ab. ▼EDWIN▲ Ich unterschreibe einen Pakt, der mich an dieses süsse Wesen für das ganze Leben bindet. ▼SYLVA▲ Edwin! ▼FERI▲ Eine Hochzeit im Orpheum! Jaj mamam! Das war noch nicht da! Ein grossartiger Kerl, mein Frajnd! Edwin bacsi - dafür will ich dir was geben, was noch kein Schwob von mir hat bekommen. Da - gib ich dir Bussel! Küsst ihn. ▼SYLVA▲ Aber Edwin! Liebster! Das ist ja alles Wahnsinn! Denk’ an zuhaus! Das darfst du nicht! ▼EDWIN▲ reisst sie an sich Sylva, hast du mich lieb? ▼SYLVA▲ hauchend Ja! Dann leidenschaftlich Ja! ▼SECHZEHNTE SZENE▲ Kisch, älteres Männchen, ganz verschlafen ▼EDWIN▲ Da ist der alte Rechtsverdraher, der Kisch! Setz’ dich, alter Betyar, und schreib’! Tisch, Sessel werden nach vorn gebracht. Schreibzeug darauf gestellt. ▼KISCH▲ nimmt die Feder zu Feri Denk’ dir, Laczi hat vier Ass! ▼SYLVA▲ Edwin - überleg’ dir’ s. Nr. 6 Finale 1 ▼EDWIN▲ zu Kisch Schreiben Sie! Ich, Edwin Ronald Karl Maria Fürst Lippert-Weylersheim erkläre hiermit feierlich, Fräulein Sylva Varescu zu meiner rechtmässigen Gattin zu machen und binnen acht Wochen den Bund vor Gott, Gesetz und Welt zu schliessen. ▼SYLVA▲ Edwin, zum letzen Mal Was tun Sie? Bedenken Sie doch… ▼KISCH▲ schläfrig, monoton, den Text rekapitulierend Ich Edwin Ronald Karl Maria Fürst Lippert-Weylersheim erkläre hiemit feierlich, Fräulein Sylva Vareseu zu meiner rechtmässigen Gattin zu machen und binnen acht Wochen den Bund vor Gott, Gesetz und Welt zu schliessen. ▼SYLVA▲ Nein, das ist ja nicht möglich! Zwei Damen nehmen von Sylva’s Blumenbukett, das Feri aufs Podium gelegt hat, einen Schleier und stecken ihr denselben ins Haar. ▼DIE MÄDCHEN▲ Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Sie nehmen die Liebe nicht so tragisch! Drum ziehen und locken die Mädis vom Chantant Die Männer, die Männer stets an so magisch. ▼GANZER CHOR▲ Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant. Die sind halt so reizend und sauber! Noch eh’ sich einer umgeseh’n, Ist schon es um sein geschehn! Wer kann den Mädis widerstehn? Wir (Sie) haben einen eignen Zauber! Die Mädchen improvisieren während obigen Gesanges einen Brautschleier von Sylvas Bukett und schmücken damit Sylva, die vor Glückseligkeit kaum weiss, was mit ihr geschieht. ▼EDWIN▲ Her mit der Feder! ▼ALLE▲ O nütze, o nütze, du Mädi vom Chantant, Den Augenblick! ▼EDWIN▲ Her mit der Feder! ▼ALLE▲ Nicht jede, nicht jede, nicht jede vom Chantant macht so ein Glück! ▼FERI▲ nimmt Edwin die Feder aus der Hand Wartet noch, Kinder, hört mich erst an Ihr wisst, ich bin ein fideler Kumpan - Doch mit heiligen Dingen soll man nicht spassen! Drum frage ich jetzt feierlich. O habt ihr euch gern, so recht aus tiefster Seel’ Und werdet ihr, werdet ihr nicht voneinander lassen. ▼MÄDCHEN▲ Habt ihr euch gern, so recht aus tiefster Seel’ Und werdet ihr, werdet ihr nicht voneinander geh’n ? ▼EDWIN▲ Wir haben uns gern ▼SYLVA▲ Aus tiefster Seel’ . ▼BEIDE▲ Wir wollen nicht - werden nicht voneinander lassen! ▼FERI▲ Da ihr es wahr und ehrlich meint, So nehmt euch hin und seid vereint! ▼ALLE▲ O jag’ dem Glück nicht nach auf meilenfernen Wegen! Hold lächelnd, tritt es dir von selber schon entgegen, Im eignen Herzen such’s, nicht in der Welt Getriebe. EDWIN und SYLVA Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe! Kisch reicht die Feder. Edwin, dann Sylva unterschreiben. ▼SYLVA▲ küsst ihre Kolleginnen. Die Kavaliere küssen ihr die Hände Ich kann’s noch immer nicht glauben! Ich halt’s für einen Traum! Ich bin so glücklich! ▼FERI▲ reisst die Türe zum Wintergarten auf Zigeuner her! Vorwärts! Den Hochzeitsmarsch! Den von Mendel und Sohn. Die Zigeuner spielen den Marsch. Mädchen und Kavaliere bilden Spalier. Edwin führt Sylva an der Hand. Feri tanzt den Zigeunern voran Csardas, reisst die anderen mit. Allgemeiner Csardas, immer wirbelnder, toller. Da erscheint Rohnsdorff. ▼ROHNSDORFF▲ Verzeihung, wenn ich störe! Edwin - höchste Zeit - wir müssen fort! Ich hab dein Offizierswort! ▼EDWIN▲ stampft mit dem Fuss auf, kämpft. Jetzt! Gerade jetzt! Nein, nein - ich geh’ nicht! ▼SYLVA▲ legt den Arm um seine Schulter Edwin, du musst! sieht ihm treuherzig in die Augen. Meine erste Bitte! Liebling, geh’! ▼EDWIN▲ sieht sie an, dann zu Rohnsdorff Gut! Ich komme! Sofort! ▼ROHNSDORFF▲ Ich erwarte dich unten! Ab. ▼EDWIN▲ Ich komme sogleich. zu Sylva Du bleibst jetzt hier, mein süsses Lieb, du bleibst, bis ich dich hol’. ▼SYLVA▲ Ich bleibe hier und wart’ auf dich, Ich bleib, bis du mich holst. ▼EDWIN▲ Schatz, - leb wohl! Mädchen gibt es wunderfeine. Doch für mich gibt es nur eine, Dich, mein Liebling, du mein Alles auf der Welt! ▼ALLE▲ Eine nur, die ist die Echte, Eine nur, die ist die Rechte! ▼EDWIN▲ Wie mein Schicksal fällt, Du bleibst mein Alles auf der Welt! Eilt ab. ▼SYLVA▲ Ist’s ein Traum ? Sieht ihm verklärt nach. Man hört das Tuten des Autos. ▼BONI▲ kommt eilig So. Alles ist gepackt. Nur den Schuhknöpfler kann ich nicht unterbringen. Zeigt ihn vor. Mach’ dich auf Strümpfe! ▼SYLVA▲ Boni, du wirst mir böse sein … ich … ich sucht nach Worten. ▼MERÖ▲ Sie bleibt bei uns! ▼BONI▲ Wer bleibt? Was bleibt? Sylva bleibt! Also Fürstin Weylersheim! ▼FERI▲ Als Edwin sein Wajb! ▼BONI▲ perplex Als waswer? ▼FERI▲ auf das Dokument zeigend, das auf dem Tisch liegt Da - lies! ▼BONI▲ beugt sich über den Tisch, liest, ohne das Papier in die Hand zu nehmen, sieht dann im Kreis herum Aber das is doch nicht möglich! Das hat er doch nur gemacht, dass er zeigt, was er durchsetzen kann - dass du bleibst, wann er will … ▼SYLVA▲ packt ihn bei beiden Händen, glücklich Wahr ist es, Boni - wahr ist es! ▼BONI▲ Nein, nein - kann nicht wahr sein!-Er darf sich ja gar nicht verloben! ▼SYLVA▲ erstaunt Er - darf - nicht? Warum darf er nicht? ▼BONI▲ Weil er schon eine andere Braut hat - weil schon Tag von Hochzeit angesetzt ist! ▼SYLVA▲ gesteigert Du lügst! ▼BONI▲ Bin ich dein Frajnd? Also wie kannst so was sagen. Da! Verlobungsanzeige! Gibt ihr die Anzeige). Rohnsdorff hat sie mir gegeben! ▼SYLVA▲ nimmt die Anzeige, liest in grosser Hast, die unwichtigeren Stellen überfliegend, so dass man nur die wichtigeren Worte hört Fürst - Fürstin Lippert Weylersheim - beehren sich. Verlobung ihres Sohnes Edwin - mit Komtesse Anastasia Eggenberg - anzuzeigen. Sie schwankt, lässt das Papier fallen. ▼FERI▲ Sie stützend Sylva! Bestürzt Joj - wann ich gewusst hätt’ … Aber es ist besser so! Nimmt Sylva bei der Hand. Sylva, glaub mir, is besser so! Du passt ja gar nicht zu dieser Familie! Du gehörst zu Kunst! Dir gehört ganze Welt! Dir müssen a11e zu Füssen liegen - nicht e i n e r ! Glättet ihre Wange. Sylva, bist ja gescheites Mädel! ▼SYLVA▲ kommt bei diesen Worten langsam zu sich, gibt sich einen Ruck Hast recht, Boni! Gesang Wir Mädis vom Chantant, Wir nehmen die Liebe nicht zu tragisch! Hast recht Boni! Und dann - hinaus - in die Welt! Applaus hören! Jubel, Entzücken! Olala! ich bin schon so gebaut! Jedes falsche Pathos ist zu vermeiden. Ja, Herr von Kisch, Ja, Herr von Kisch, Ihr Eh’kontrakt war nur ein Wisch! Wirft den Kontrakt vom Tisch auf den Boden. Die Juxhochzeit im Varieté Gibt ein entzückendes Couplet! ▼BONI▲ hat den Ehekontrakt aufgehoben und eingesteckt. ▼CHOR▲ Mach’ dir nichts draus! Nichts dich mehr hält! Fröhlich hinaus! Flott in die Welt ▼SYLVA▲ Dort will ich die kalten Herzen entzünden! Dort will ich jubelnd im Lied verkünden Es lebe die Liebe! Sylva springt aufs Podium Heissa, so verliebt zu sein, Kann’s was Schönres geben? Kaum vermählt und schon allein! Liebe, du sollst leben! Liebe, aller Freuden Preis! usw. alle bis auf Feri ab. ▼FERI▲ allein Was soll ich jetzt anfangen? Ich kann doch nicht schon um 3 Uhr abends nach Haus gehn! Setzt sich, gibt die Füsse auf den gegenüberliegenden Stuhl. Kellner, Wein! Schenk ein! Er liest kopfschüttelnd die Verlobungsanzeige, die er vom Boden aufgehoben Fürst und Fürstin Weylersheim beehren sich die Verlobung ihres Sohnes Edwin mit Komtesse Anastasia Eggenberg anzuzeigen, - Arme Sylva! Wirft das Papier fort, mit anderem Ton Zigeuner! Zum Primas, ihn herbeiwinkend Spiel’ was Feines, aber bitte - piano! Die Mädis vom Chantant usw. Kellner dreht das Licht ab, so dass nur die Notbeleuchtung und die Tischlampen mit den roten Schirmen in den Logen brennen. Primas geigt ihm das Lied “Die Mädis vom Chantant” in die Ohren. Feri summt es vor sich hin. Der Vorhang fällt langsam. Entr’akt ERSTER AKTDer erste Akt spielt in Budapest. Die Bühne zeigt den Innenraum eines festlich beleuchteten Varieté-Theaters während der Vorstellung. Die ganze linke Seite nimmt die erhöhte Varietébühne ein (vorgeschoben also auch vom links sitzenden Publikum sichtbar), welche vollständig theatergemäss mit praktikablem Vorhang, Kulissen, Rampenbeleuchtung usw. ausgestattet ist. Der Varietébühne zugekehrt das Varietéorchester mit den Musikern und dem Kapellmeister. Eine mit Blumen geschmückte kleine Brücke von der Varietébühne mitten über das Varietéorchester ins Parkett des Varieté-Zuschauerraumes. Das Varietéorchester kann auch durch eine zwischen Bühne und Wintergarten postierte kleine Kapelle ersetzt werden. Man sieht nur einen Ausschnitt des Varieté-Zuschauerraumes, und zwar die der Varietébühne zunächst liegenden Parkett- und Balkonlogen, sowie fünf bis sechs Reihen Tische. Der übrige Teil des Zuschauerraumes verläuft nach rechts und kann nur perspektivisch zum Ausdruck gebracht werden. Ausgänge fürs Publikum. Links seitwärts im Hintergrund zwischen der Bühne und der ersten Parterreloge eine Tür mit der transparenten Aufschrift “Wintergarten” führt in ein Lokal, in welchem die im Verlaufe des Aktes auftretenden Zigeuner konzertieren. Diese Tür ist geschlossen. Links ganz vorne eine eiserne Türe mit der Aufschrift “Bühne”.Nr. 1 Introduktion und LiedWenn der Vorhang hoch geht, ist die Vorstellung soeben aus. Das Publikum (in den Logen elegante Herren in Frack und Uniform, die Damen in grosser Toilette) hat sich schon zumeist erhoben. Man applaudiert stürmisch. Boni, Feri und einige Kavaliere in der Parterre-Eckloge links sind die lautesten Klatscher. Der Vorhang hebt und senkt sich. Sylva, in ungarisch-siebenbürgischem Nationalkostüm, erscheint immer wieder, nach allen Seiten grüssend, bejubelt, mit Blumen beworfen. Das Bühnenorchester spielt jedesmal einen Tusch, Boni und Feri benehmen sich besonders enthusiastisch. Man hört immer deutlicher Rufe “Das Lied vom Siebenbürger Mädel!”.FERI und BONI Mit den Stöcken klopfend Olala! Olala!SYLVA tritt vor die Rampe, der Lärm verstummt. Schlicht gesprochen Also auf allgemeines Verlangen!BONI aus seiner Loge rufend, ergänzend Zum achten Mal Olala!SYLVA Heia, heia! In den Bergen ist mein Heimatland! Heia, oheia! Hoch dort oben meine Wiege stand! Dort, wo scheu blüht das Edelweiss, Dort, wo ringsum glitzern Schnee und Eis Heia, oheia! - schlagen Herzen wild und heiss. Wenn ein Siebenbürger Mädel Sich in dich verliebt, Nicht zum Spielen, nicht zum Scherzen Sie ihr Herz Dir gibt. Willst du dir die Zeit vertreiben, Such ein anderes Schätzelein, Bist du mein - musst mein du bleiben, Musst mir deine Seel’ verschreiben, Muss ich Himmel dir und Hölle sein! (Das Publikum klatscht im Takte in die Hände.) Olala! So bin ich gebaut! Olala! Auf zum Tanz! Küss mich, ach, küss mich, Denn wer am besten küssen kann - Nur der wird mein Mann! (Tanz)Das Publikum singt den Refrain bei der Wiederholung mit. Boni dirigiert aus seiner Loge mit dem Stock. Sylva tanzt immer wilder, ruft dazwischen ”Olala!” Das Publikum begleitet den Tanz gleichfalls mit Zurufen “Olala!” - Ein Teil der Herren eilt bis zur Bühne. Sylva sinkt in die Knie. Applaus. Neuerlicher Jubel. Der Vorhang auf und ab. Diener bringen Garderobe. Damen nehmen ihre Mäntel und Umhänge um.BONI aus der Loge St. Sie will Rede sprechen!Der Lärm verstummt.SYLVA einfach, gewinnend, ohne jede Theatralik Liebes, gutes Publikum!?Sie machen mir den Abschied schwer. Behalten Sie die kleine Sylva lieb. Wenn ich von Amerika zurückkomme, soll mein erster Weg zu Ihnen sein. Nochmals Dank. Tausend Dank und auf Wiedersehen!Neuerlicher Applaus. Sylva bedankt sich; ab. - Das Varietéorchester intoniert den Refrain des Liedes. Das Publikum entfernt sich, indem ein Teil den Refrain mitsummt, nach allen Richtungen, lebhaft sprechend und gestikulierend. Die Varietémusiker packen ihre Instrumente zusammen und entfernen sich durch die Orchestertür. Uniformierte Diener rücken die Tische zurecht. - Schon während des Abganges des Publikums sind Boni, Feri, Merö, Szerenyi und einige elegante Kavaliere aufgetreten, sie kommen jetzt in den Vordergrund, leichte Stöcke mit Goldknopf in der Hand, Zylinder aufgesetzt. Sie zünden ihre Zigaretten an.ZWEITE SZENEFERI alter, weissköpfiger, jovialer Ungar, Typus des Varietéhabitués No, was hab’ ich euch gesagt Mittag bei Rennen? Es gibt heut’ nur zwei Damen in Budapest, die was siegen können, wie sie wollen. Das ist “Mizzi” in Königspreis und Sylva in Orpheum.BONI zirka 34, Haar schon ein bisschen schütter, kleiner schwarzer aufgedrehter Schnurrbart, ungemein sympatisch Was ist Mizzi? Nix ist sie. Pferd ist sie. Katz ist sie. Sylva, das ist was! Das ist Weib. Das ist Rass! Das ist Feuer! Ich kenn’ alle Chansonetten von ganzen Welt. Was sind sie? Nix sind sie! Katz sind sie! Es gibt nur eine Sylva Varescu. Und warum, Bruderherz ?FERI Weil sie jünger ist -MERÖ Und hübscher -SZERENYI und neuer -BONI Nein, Bruderherz! Weil sie anders ist. Anders muss man hat man Erfolg im Leben und auf Bühne. Hab’ ich recht, Feri bacsi?FERI Recht hast, Bonikam. Ich war auch immer anders. Haben andere geschlafen, hab’ ich gelumpt. Haben andere gearbeitet, hab’ich geschlafen. Haben andere gezahlt, bin ich schuldig geblieben.BONI ihm auf die Schulter klopfend Aber lustig warst immer, erhalten hast dich grossartig, siehst aus wie ein junger Achtziger. Ihm die Hand entgegenstreckend Sag’, bin ich dein Freind?FERI Bist es. Zu den Herren Ihm verdanken wir unsere Sylva. Er war ihr Entdecker, ihr Förderer-BONI Ganz uneigennützig, bitte! Ich bin ihr Freund, bitte! Sonst gar nix! Aufbrausend Bitte sehr!FERI No, no, wenn man da deutet auf Bonis Herz hineinschaut - deutet auf Bonis Hirn und da –BONI abwehrend Nix find’st drin, nix!Oberkellner Miksa und einige uniformierte Diener sind bereits aufgetreten, rücken während des folgenden Dialogs die Tische weg, stellen eine hufeisenörmige Tafel auf.BONI He, du, Miksa, komm her! Sag’ - bin ich dein Freind?MIKSA geschmeichelt Aber, Herr Graf -BONI Dann richt’ schön Tafel her, kalte Platte, wie damals bei Einladung von die acht English-Girls aus Debreczin.Miksa zieht sich mit einer Verbeugung zurück, gibt den Dienern diskret die nötigen Anweisungen. Ein Diener desinfiziert den Raum mit einer Perolinspritze, Stühle werden aufgestellt, die Tafel mit Blumen geschmückt. DRITTE SZENEENDREY Servus Kinder!VIHAR Draussen stehen hundert Autos. Man kann nicht durch.Die Diener bringen einen grossen, blumengeschmückten Fauteuil und stellen ihn auf den Ehrenplatz.FERI Originelle Idee von Boni. Abschiedssouper für Sylva im Orpheum.VIHAR Also bleibt’s wirklich dabei? Sie fahrt?BONI Drei Uhr vierzig Morgens Schnellzug Triest, von dort mit Schiff “Adria” nach New-York.FERI Tut mir nur leid der junge Fürst, der Edwin! Der ist ganz verrückt in ihr. Wie wird er das ertragen?BONI An Liebe ist noch keiner nicht gestorben. Sonst wär’ ich schon längst lebender Leichnam.FERI Wo steckt denn der Edwin heut’? War er nicht bei Vorstellung?MERÖ Ich hab’ ihn nicht geseh’n.BONI Da fallt mir ein - hab’ich ja ein Telegramm für ihn. Schon den ganzen Abend. Zieht es heraus, liest den Aufgabeort. Uje, aus Wien, wahrscheinlich wieder Wetterdonner von Herrn Vater, dass er nach Haus kommen soll.FERI Alter Fürst wird Wind gekriegt haben - von Edwins Beziehung zu Sylva.BONI Beziehung? Was sind das für Ausdrücke? Für Beziehung bitte, ist sie nicht zu haben. Da heissts heiraten. Und heiraten kann er sie nie, darf er sie nie, wird er sie nie.FERI Ist schon vorgekommen, dass Fürsten haben geheiratet Varietédamen.BONI Ja, aber nur in Operetten! Da kennst seine Familie bissel schlecht. Die haben blauen Blutdruck. Die ziehen sogar zum Schlafen Handschuh’ an.FERI Meinetwegen können sie auch anzieh’n Überzieher. Jaj, wenn ich einen Sohn hätt’ - mit Gottes Hilfe hab’ ich ja keinen gekriegt - aber wann ich ihn hätt’, ich möcht’ ihn von nichts zurückhalten. Herschicken möcht’ ich ihn zu die Mädeln im Varieté.BONI Dein Sohn möcht’ schon von selber kommen. Und recht hätt’ er! Da eignet man sich Bildung an, da ist Liebeshandelschul’. Feri die Hand hinstreckend Sag’, bin ich dein Freind? Feri bacsi, wir zwei leben und sterben für Varieté.FERI Az ebatta! Das will ich meinen. Nr. 2 MarschliedFERI Alle sind wir Sünder! Es wär’ uns zwar gesünder, Bei Nacht zu liegen ausgestreckt im Bett’ Doch das Grosstadtpflaster hat uns verführt zum Laster Und wir sind Lumpen drum von A bis Z!BONI Alle sind wir Sünder Und freu’n uns wie die Kinder auf jedes neue Maderl im Programm.FERI und BONI In der trauten Atmosphäre, Wo man tanzt und küsst und lacht, Pfeif’ ich auf der Welt Misere, Mach’ zum Tag die Nacht!ALLE Alle sind wir Falter, Und man vergisst sein Alter, Tritt so ein kleines, Superfeines, Zuckersüsses Maderl auf den Plan -FERI und BONI Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Die nehmen die Liebe nicht zu tragisch, Drum ziehen und locken die Mädis vom Chantant Uns Männer, uns Männer stets an so magisch. Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Sie machen nicht viel sich aus der Treue. So oft sich ändert das Programm, Verändert man sein Herz auch stramm, Und nimmt sich, nimmt sich, nimmt sich eine Neue.FERI und BONI Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, usw.BONI Selten geh’n die Grafen. Vor drei Uhr morgens schlafen, Drum wälz’ ich mich im holden Sündenpfuhl. In dem Reich der Schminke Vergnüglich ich versinke! Die Bühne ist die beste Liebesschul’.FERI In dem Reich der Künste, Im Rauche ich mich dünste Und mach’ seit Jahren mehr kein Auge zu.BONI und FERI Hier nur amüsiert man flott sich, Bleibt gesund man wie ein Fisch! Hier nur fühlt man wie ein Gott sich, Bleibt man fesch und frisch!ALLE Was uns alle bindet, Und unser Herz entzündet, Das ist das Wesen. Auserlesen Ist die kleine Fee vom Variete!FERI und BONI Die Mädis, die Mädis,die Mädis vom Chantant, Sie nehmen die Liebe nicht so tragisch, Drum ziehen und locken die Mädis vom Chantant Uns Männer, und Männer stets an so magisch. Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Sie machen nicht viel sich aus der Treue. So oft sich ändert das Programm, Verändert man sein Herz auch stramm Und nimmt sich, nimmt sich, nimmt sich eine Neue.ALLE repetieren Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, usw.Alle ab in den WintergartenVIERTE SZENEEDWIN eilig, im Raglan, Zylinder auf dem Kopfe, zu dem ihm folgenden Miksa Sie müssen mir etwas besorgen. Zieht sein Notizbuch.MIKSA Bitt’ schön, Durchlaucht!EDWIN schreibt rasch und nervös ein paar Zeilen, reisst den Zettel vom Block, faltet ihn, klebt ein kleines gummiertes Papiersiegel darauf und gibt ihn dann Miksa. Zu Fräulein Sylva. In die Garderobe. Dringend.MIKSA Sofort, Durchlaucht. Ab. FÜNFTE SZENEBONI aus dem Wintergarten kommend Servus, Edwin! Wo steckst den ganzen Abend? Da. Telegramm für dich. Gibt ihm das Telegramm.EDWIN Schon wieder! Öffnet es.BONI Vorladung vom Hausgericht?EDWIN Neunundneunzig Telegramme jeden Tag. Es ist schon zum … Liest die Depesche. Affäre mit Chansonette muss sofort Ende nehmen. Kompromittierst ganze Familie. Wenn nicht augenblicklich nach Hause kommst, werde Mittel finden dich zu zwingen! Zerknittert das Telegramm, steckt es ein, spricht lachend So, so, möchte doch seh’n, wie der gestrenge Herr Papa mich zwingen kann!BONI Mach’ keine Dummheiten. Fahr’ endlich.EDWIN Ich kann nicht.BONI Schau was nutzt Dein Dickschädel gegen Deinen Vater seine Hinterfüss’? Warm, ihm die Hand auf die Schulter legend In einigen Stunden fahrt Sylva weg.EDWIN Sie wird nicht fahren.BONI Sie fahrt so sicher wie zwei mal zwei. Sag’, bin ich dein Freind? Edwin, ich bin der Ältere und ohne dir zu schmeicheln, der Gescheitere. Schlag dir die Sache aus dem Kopf heraus. Sylva ist kein Mädel, mit was man spielt. Dummheiten macht sie nicht, dafür bin ich da.EDWIN Ich weiss schon selbst, was ich zu tun hab’.BONI Du hast zu tun, dass du nach Haus fahrst zu deine Vorfahren.EDWIN aufstampfend Sie darf nicht fort, und wenn ich sie zwingen müsste!BONI Zwingen? Sylva zwingen? Sie tut was sie will. Und wenn’s dem andern nicht passt, kennst ja ihr Sprüchl Wirft komisch den Kopf zurück, stemmt die Hände in die Hüften “Olala, ich bin schon so gebaut!” Wieder warm Schau, Edwin, gibt ja tausend andere Mädel. Muss grad die sein?EDWIN Ja, die. Es kann keine andere sein. Es gibt keine andere.Aus dem Wintergarten steckt Aranka den Kopf heraus, ruft Böni!BONI mit Humor Da hast gleich eine. Allerdings schon von mir besetzt. Gleich komm’ ich, Muczikam!Aranka verschwindet.SYLVA steckt den Kopf durch die Bühnentür. Sie hat eine Art Frisiernegligé umgeworfen, das sie lose mit der Hand beim Hals zusammenhält. Die Haare sind in reizender Unordnung. Sie erblickt zuerst Boni, der näher zur Bühnentür steht Wie, Boni, du? Ich dachte doch - der Fürst - Edwin tritt lebhaft auf sie zu. Ah, da sind Sie ja! Ihr Zettel hat mich schön erschreckt!BONI zu Edwin Was, du hast was angezettelt? Zu Sylva, auf ihre Corsage deutend Mach’ da zu - es zieht dir kalt hinein.EDWIN dringlich Sylva, ich muss sie sprechen.SYLVA Aber jetzt doch nicht. Ich muss mich ja umzieh’n. Inniger Später! Übrigens bin ich ganz böse auf Sie. Nicht zu kommen! Zu meiner Abschiedsvorstellung. EDWIN Es gibt eben keinen Abschied. Sie dürfen nicht fort.SYLVA Es - geht nicht anders.EDWIN entschlossen Gut, dann weiss ich, was ich tu’, ich fahre mit.SYLVA erschrocken Nein, nein, das dürfen Sie nicht. bittend Edwin, das dürfen Sie nicht.BONI treuherzig Sag’ bin ich dein Freind?EDWIN ihn anschreiend Nein, du bist nicht mein Freund! Du bist ein Heuchler! Du bist selbst in sie verliebt!BONI Bin ich. Aber ich red’ nicht davon. Ich druck das in mir hinein. Könnt ich haben Viehsglück bei alle anderen Weiber. Aber keine schau’ ich an. Plötzlich in anderem Ton Jaj, da fällt mir ein, Juliska wartet auf mir in Konditorei. Ich bitt’ euch, seid’s nicht bös’! Zu Sylva Aber du kennst ja Juliska, wie sie is, gleich macht sie mir Szenarium. Sofort bin ich wieder da. Servus. Eilt ab. SIEBTE SZENESYLVA geht rasch auf Edwin zu, fasst ihn bei der Hand Edwin, gescheit sein!EDWIN trotzig, aber nicht ohne Wärme Ja, zuerst einem den Verstand rauben, dann predigen gescheit sein! Ich kann aber nicht.SYLVA Drum will ich eben die Gescheitere sein.EDWIN Weil Sie herzlos sind! Weil Sie für mich nichts empfinden, nicht so ein bissel.SYLVA bitter Nicht so ein bissel.EDWIN leidenschaftlich Sylva, zwei Monate fast bin ich von zuhause fort. Mit meiner Familie bin ich zerfallen. Ihretwegen. Da Sylva antworten will Ich weiss, Sie sind nicht schuld. Aber ich bin eben verrückt, vernarrt vom ersten AugenblickSYLVA Es ist ein Rausch - er wird vorübergehen!EDWIN sie unterbrechend Nein, nein, nein, das ist kein Rausch!BONI kommt atemlos Du, die Juliska war schon weg. War sie nicht da?SYLVA Nein.EDWIN schreit ihn an Nein!BONI Wo der Teifel kann sie nur stecken? Zu Sylva Da hast. Kugler-Bonbons, mit Paradeis gefüllt. gibt ihr die Tüte) Vielleicht ist sie schon im Pavillon. abSYLVA zu Edwin Edwin. Lieber, sei’n Sie nicht traurig. In vier Wochen wird Ihnen alles wie ein Traum sein. EDWIN Sie behandeln mich wie einen verliebten Studenten.BONI kommt aus dem Pavillon, strahlend Is schon da, die Juliska. Bitte, gib die Zuckerl her, sie ist bös, dass ich ihr keine mitgebracht hab’. Nimmt ihr die Tüte aus der Hand. Dank’ schön. Servus! Ab.SYLVA Nehmen Sie sich ein Beispiel an dem. Der geht lachend durchs Leben. Nr. 3 Melodram und DuettSYLVA fasst Edwin, der sich abgewendet, bei der Hand, sieht ihm innig in die Augen Edwin, es ist mein letzter Abend heute.EDWIN Svlva!SYLVA Wenige Stunden. Wenige kurze Stunden noch - die möcht’ ich glücklich sein.EDWIN Sylva! Er reisst sie stürmisch an sich, küsst sie.SYLVA erwidert, fast unbewusst, den Kuss, löst sich von Edwin los Edwin!EDWIN leidenschaftlich Bleib’! Ein Leben ohne dich - das kann ich mir nicht mehr denken!SYLVA Das sagst du jetzt, das wird vorübergeh’n! Du wirst eine andere finden.EDWIN Ich will nur dich!SYLVA Du wirst dich wieder verlieben - in eine Schönere!EDWIN Sylva! Ich will nur dich! Ich liebe dich!DuettEDWIN Sich verlieben kann man öfter, Lieben kann man einmal nur! Jedem schlägt einmal sein Stündchen, Jetzt bin ich halt an der Tour. Mag ich tausend, tausendmal auch sagen Dummes Herz, so gib doch - Ruh’ ! Hör’ ich spottend es zur Antwort schlagen Ich bin stärker, Freund, als du!SYLVA Und frag’ ich dich Warum grad ich - Von allen Frau’n just ich?EDWIN Ich weiss mir keine Antwort drauf. Wer löst mir wohl dies Rätsel auf? Ja? Mädchen gibt es wunderfeine, Doch wer liebt, der sieht nur eine, Und die eine ist die Schönste auf der Welt! Eine nur - die ist die Echte, Eine nur - die ist die Rechte, Die - die uns gefällt, Die ist die Schönste auf der Welt!SYLVA Wetterleuchten tut es öfters, Einmal schlägt der Blitz nur ein, Von der grossen Liebe kommen Erst die kleinen Liebelei’n. Ein so jähes, ein so rasches Feuer, Das verlöscht bald ohne Spur Und von wunderschönen Abenteuer Bleibt ein Häuflein Asche nur.EDWIN Wenn Du mich liebtest, wie ich dich, Sprächst du nicht so gescheit.SYLVA Eh’ du’s noch denkst, vergisst du mich, Denn alle Wunden heilt die Zeit. Ja? Mädchen gibt es wunderfeine, Doch wer liebt, der sieht nur Und die eine ist die Schönste auf der Welt!BEIDE Eine nur - die ist die Echte, Eine nur - die ist die Rechte, Die - die uns gefällt, Die ist die Schönste auf der Welt’Beim Nachspiel umarmt Edwin stürmisch Sylva, sie windet sich lachend aus seinem Arm und läuft nach links, bietet ihm lachend die Wange zum Kuss, er küsst sie auf die Wange, dann fasst sie ihn mit beiden Händen beim Kopf und küsst ihn stürmisch und innig einigemale auf den Mund und beide gehen bei den letzten Takten ab, Sylva durch die Bühnentür, Edwin rechts vorn. ACHTE SZENEBoni, Juliska, Aranka, Cleo, Rizzi, Selma, Mia, Vally, Daisy - aus dem Wintergarten. Juliska und Aranka sind in Boni eingehängtBONI Kommt nur, Mauserln! Auf den Tisch zeigend Da könnt’s euch satt seh’n. Aber zu essen gibt’s nix, bis Sylva kommt.Die Mädchen eilen zum Tisch.CLEO Uj! Fein!JULISKA Ach was! Ich bin mordshungrig! Nimmt ein Appetitbrötchen und isst.DIE MÄDCHEN Ich auch! Ich auch! Sie nehmen sich Brötchen.BONI Was heisst das? Habt ihr keine Erziehung genossen?DIE MÄDCHEN unisono, übermütig Nein!ARANKA ihn ihr Brötchen zeigend Du, was ist das?BONI Sandwichs!ARANKA Schmeckt auch so wie Gurken mit Schokolad’-.JULISKA nimmt ein zweites Brötchen.BONI nimmt es ihr aus der Hand Könnt’s Ihr denn nicht warten? Das ist doch ein Skandal!Isst das Brötchen selbst, die Mädchen lachen, Boni spricht kauend unartikulierte Ermahnungsworte.JULISKA die herumschnüffelt Schaut’s die netten Tischkarten. Blickt herum. Wo sitz’ denn ich?BONI Alles ist geordnet. Zeigt auf die einzelnen Plätze Hier sitzen die Sisters Wowurka - Rizzi und Vally - hier der Stern von Barcelona - Fräulein Cleo Pomeisl - hier die Havannah-Prinzessin - Fräulein Daisy Uppmann aus Soroksar - hier die Rose des Orients, Fräulein Selma Goldfinger und bei mir, an meiner grünen Seite Fräulein Juliska Horvath, das Schwalberl von Liechtenthal.ALLE applaudieren Bravo! Bravo!JULISKA bei ihrem Platz Da liegt ja was. Unter der Serviette. Ah! Eine Schachtel !ALLE MÄDCHEN stürzen ebenfalls auf die Servietten los, finden die Geschenke Bei mir auch! Bei mir auch!BONI Bin ich euer Freind?DIE MÄDCHEN durcheinander Schau, ein Glückschweinderl! ein Fächer! ein Tascherl! ein Spiegel! Ah! Ah!JULISKA hat ihre Schachtel geöffnet Ein Ring!BONI Eine kleine sinnliche Überraschung zum Abschied.JULISKA Dieser Rubin! Herrlich! Umarmt und küsst Boni. Boni, du darfst nicht fort!ALLE sich an ihn hängend Du bleibst bei uns. Du darfst nicht fort!BONI gerührt Das nennt man e c h t e Liebe. Ich dank’ euch, Kinder. Aber Abschied muss sein. Abschied für immer.DIE MÄDCHEN lebhaft Warum? Unsinn! Das gibt’s nicht!JULISKA Er will mit der Sylva nach Amerika - das ist die Geschichte! Versetzt ihm einen kleinen Rippenstoss.BONI Nicht wahr - höchstens begleiten kleines Stückerl! Grund für Abschied liegt tiefer. düster Ich will mich vom Nachtleben ganz zurückzieh’n.Die Mädchen lachen.BONI Seit einiger Zeit merk’ ich, dass ich täglich älter werde. Das ist mir auffallend. Ich muss anderes Dasein anfangen. Vielleicht Arbeit oder Ähnliches! Jedenfalls mit der Liebe ist es bei mir aus! hebt die Finger in die Höhe Bitte, leg’ ich Schwur ab. Und wenn ich so schwöre -JULISKA Dann hältst du’s nicht!DIE MÄDCHEN Boni, einen Kuss! Nr. 4 Lied mit ChorBONI Aus ist’s mit der Liebe bei mir ein- für allemal! Schau’ kein Mädel mehr mir an, Schau mir keine an! Wenn auch tausend Herzen brechen, Das ist mir egal. Über alle Weiblichkeit Mach’ ich einen Strich, In der schönsten Blütezeit Zieh’ zurück ich mich. Mein Entschluss steht felsenfest Mit der Liebe ist es Rest.Doch Ganz ohne Weiber geht die Chose nicht! Ganz ohne Sonne blüht die Rose nicht! Drum hie und da, so einmal noch - Da küss’ ich doch! Da küss, ich doch !Ganz ohne Weiber geht die Chose nicht Ganz ohne Sonne blüht die Rose nicht! Drum will ich nichts verschwören, Will, Mädels, euch gehören! - Schuft, wer sein Wort jetzt noch bricht! Gern hätt’ ich manchmal mich schon ehelich vermählt, Leider das Talent mir fehlt, Das Talent mir fehlt!Manche hätt’ mich gerne schon zum Eh’gespons erwählt, Aber ich bleib’ ein Galan, Flott und fesch und frei! Stell’ mich nicht als Ehemann Unter Polizei. Ich gesteh’ es ohne Scham Niemals werd’ ich monogam.Denn Ganz ohne Weiber geht die Chose nicht! Ganz ohne Sonne blüht die Rose nicht! Drum hie und da, so einmal noch - Da küss ich doch! Da küss’ ich doch!MÄDCHEN und BONI Ganz ohne Weiber geht die Chose nicht! usw. ab.NEUNTE SZENEFeri, Merö, Endrey, Vihar, zwei Kavaliere, Boni, Juliska, Cleo. Aranka, Rizzi, Selma, Mia, Daisy, Vally; dann Sylva, Edwin. Feri durch die Bühnentür, die er offen lässt, geschäftig mit Blumen beladen, gefolgt von Merö, Vihar, Szerenyi und zwei Kavalieren. Boni mit allen Mädchen vom Wintergarten her.FERI die Blumen ablegend. Ruft Kinder schnell! Merö, setz’ dich auf Klavier, spiel’ ein Tusch, wenn Sylva kommt!Merö steigt über die Brüstung ins Bühnenorchester, setzt sich zum Piano.FERI zu den anderen Stellt euch auf! Nicht so in Haufen! Verteilt euch in Geschlechter! So! Sieht zur Bühnentür. Da ist sie schon! {Läuft Sylva entgegen. Sylva am Arm Feris in aparter Toilette, hält einen schönen Strauss aus Veilchen und Rosen in der Hand.}MERÖ spielt den Tusch, alle jubeln Sylva zu Hoch!Edwin ist inzwischen aufgetreten, bleibt rechts allein stehen, beteiligt sich nicht an den Ovationen.SYLVA noch während des Tusches, abwehrend Aber, Kinder, was fällt euch denn ein? Ihr macht ja zuviel Geschichten mit mir. Allen die Hände drückend Ich danke euch allen - herzlich! Edwin erblickend, geht lebhaft, erfreut auf ihn zu, zeigt auf die Blumen, die sie trägt Da seh’n Sie! Ich trage Ihre Blumen. -EDWIN küsst ihr die HandSYLVA sich zu allen wendend, in strahlender Laune Wie glücklich bin ich, diese paar letzten Stunden mit euch zu verbringen! Keiner darf mir vom Abschied reden. Lachen, scherzen, tanzen, toll sein und, wenn’s denn sein muss, ein Händedruck, ein Kuss - und dann pfeift durch die Finger huit!FERI sie kopierend Huit! - komm’ essen! Reicht ihr den Arm.SYLVA Nein, danke. Später vielleicht. Aber lasst euch nicht stören. Zu den Herren Wer mich liebt gibt mir ein Glas Champagner!Alle Herren stürzen zum Tisch, balgen sich um die Flaschen und Gläser, schenken ein, einer den andern an Eile überbietend. Edwin hat blitzschnell aus einem abseits auf einem Nebentischchen stehenden Kübel die Flasche ergriffen, eingeschenkt und bringt, während sich die andern, besonders Boni, noch beim Tisch raufen, Sylva ruhig das Glas.SYLVA Ich danke schön, lieber Fürst!ALLE KAVALIERE bringen Sylva vollgefüllte Gläser, Sylva umringend Auf Sylva Varescu! Hoch!SYLVA ihr Glas erhebend Auf die Zukunft!EDWIN mit ihr anstossend, ihr ins Auge sehend Auf die Gegenwart!FERI eine Neige zu Boden schüttend Auf die Vergangenheit!DIE MÄDCHEN vom Tisch herüber Prost Sylva!SYLVA Auf euer Glück! Trinkt.ALLE Hoch!VIHAR Kinder kommt in den Wintergarten!SYLVA Geht nur, ich komme nach. Kinder ich bin ja so selig!Alles ab bis auf Sylva, Boni, Feri und Edwin. Edwin fixierend, der allein zu ihrer Rechten stehtSYLVA Man muss sich nur zusammennehmen können. Ich bin nur ein Mädel, aber ich kann’s. Keiner darf mir’s anmerken, wenn’s noch so weh tut. Ich hab’ mich in meiner Gewalt. Ich lach’, lache…. bis zum letzten Moment lach’ ich. Fängt plötzlich heftig zu weinen an.BONI sie tröstend Na, na, lach’ dich nur aus!SYLVA Boni, mein Taschentuch!BONI reicht es ihr Da.SYLVA Ich weiss gar nicht, wie das so plötzlich ich hab’ so nach Haus’ gedacht, an Mamuska, an die Schwestern, wie sie jetzt zuhause sitzen in Kis-Küküllö.BONI Im schönen Kis-Küküllö, wo die Schweindel auf der Promenade spazieren geh’n.EDWIN flüsteit ihr zu Sylva, du belügst dich selbst.SYLVA sich zum Lächeln zwingend O gar nicht! Gar nicht!EDWIN wie oben Du wehrst dich vergeblich! Ergreift leidenschaftlich ihre Hand Du liebst mich!SYLVA die Augen schliessend Umso besser, wenn ich gehe!EDWIN Champagner her’!BONI Bruderherz, du trinkst zu viel! Wirst Schwips kriegen.EDWIN Ja, das will ich! Gib’her, Boni!BONI reicht ihm ein volles Glas Da! - Sag bin ich dein Freind?EDWIN Trinkt, Kinder! Alle! Du auch, Sylva! Alles muss beschwipst sein! Reicht Sylva ein volles Glas.SYLVA aufspringend Recht so! Auf was sollen wir anstossen? Auf mich! Es lebe die Jugend!FERI Es lebe die Freundschaft!BONI mit Sylva anstossend, sieht ihr fest ins Auge Es lebe die Liebe!EDWIN Jawohl. Es lebe das Glück. Nr. 5 Sylvas Lied mit EnsembleSYLVA O jag’ dem Glück nicht nach auf meilenfernen Wegen! Hold lächelnd tritt es dir von selber schon entgegen. Im eig’nen Herzen such’s - nicht in der Welt Getriebe - Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe! Ergreift ein Glas. Heissa, so verliebt zu sein, Kann’s was Schön’res geben! Her mit dem Champagnerwein! Liebe, du sollst leben! Liebe, aller Freuden Preis Aller Leiden Quelle! Bist ein bitt’res Himmelreich, Eine süsse Hölle! Packt es dich so heiss da drinnen, Will’s die Sinne rauben, Freund, da gibt es kein Entrinnen Dann musst du dran glauben. Hei! Wehrst du dich auch noch so sehr, Packt’s dich um so mehr!Boni und Feri schlagen ihre Sektgläser zu Boden.Ja so ein Teufelsweib Fängt dich mit Seel’ und Leib! Fliehst du ans End’ der Welt Sie dich in Banden hält! Ja, so ein kleines Weib, Ja, so ein Weib, Weib, Weib, Weib, Das hat den Teufel, den Teufel hat’s im Leib! Das Schönste, was es gibt für eine Frau auf Erden, Das ist zu lieben nicht - das ist geliebt zu werden! Wie arm wär’ unser Herz, wenn uns der Trost nicht bliebe! Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe!BONI Heissa! Hör’ es, schnöde Welt, Hör’ es, stiller Wand’rer! Wenn ein Mädchen mir gefällt - Hat sie schon ein and’rer!EDWIN Heiss! Hoch die letzte Nacht! Lasst die Pfropfen fliegen! Einer nur gewinnt die Schlacht! Liebchen, wer wird siegen?SYLVA Will es zu dem Kampf dich drängen, Kann ich dich nicht retten! Hüte dich, dein Herz zu hängen An die Chansonetten! Hei! Hast du dich so recht verliebt – Rettung es nicht gibt.ALLE Ja, so ein Teufelsweib - usw.Wilder, sich immer steigender Tanz. Alle ab nach Arrangement in den Wintergarten.ZEHNTE SZENEROHNSDORFF eleganter Offizier in Zivil (Automobiltracht). Monokel. Etwas gespreizt, aber nicht karikiert Melden Sie mich sofort Seiner Durchlaucht, dem Fürsten Lippert-Weylersheim. Gibt seine Karte, Miksa wirft einen Blick darauf und eilt sofort in den Wintergarten. - Aus dem Wintergarten ausgelassenes Geschrei und Gelächter. Schöne Gesellschaft!EDWIN kommt, sichtlich erstaunt Eugen, du? Was führt dich hierher? Um diese Zeit? Ist zu Hause was gescheh’n?ROHNSDORFF Nichts, - Beruhige dich.EDWIN Wann bist du denn gekommen?ROHNSDORFF Soeben. Mit dem Auto. Man hat mir in deinem Hotel gesagt, dass du hier bist. Übrigens - war’s nicht schwer zu erraten.EDWIN So erkläre mir doch -ROHNSDORFF Du musst nach Wien. Augenblicklich.EDWIN Nach Wien? Jetzt? Fällt mir nicht ein!ROHNSDORFF zieht einen Bogen heraus Da lies!EDWIN liest Eine Einberufung?ROHNSDORFF scharf betonend Persönliche Meldung beim Korpskommando. Morgen. sieht auf die Uhr - also heute, 11. Mai, halb zwölf vormittags,EDWIN stampft mit dem Fuss Teufel! Geht erregt auf und ab. Aber jetzt geht ja doch gar kein Zug.ROHNSDORFF Unten wartet mein Auto.EDWIN ausbrechend Das ist ein abgekartetes Spiel! Das hat Papa durchgesetzt. Um mich von hier wegzubringen. Ich geh’ nicht!ROHNSDORFF Du bist Offizier - Du hat der Order zu gehorchen. Und wenn dein Vater diese Einberufung veranlasst hat - er hat recht.EDWIN Rohnsdorff, ich muss dich bitten …ROHNSDORFF legt ihm die Hand auf die Schulter Edwin ich red’ zu dir als dein älterer Kamerad - als dein Vetter. Du kompromittierst uns!EDWIN Kompromittieren! Weil ich ein braves, anständiges Mädel lieb hab’?ROHNSDORFF Eine Chansonette!EDWIN Ja, Aber was für eine!ROHNSDORFF Eine Tingl-Tangl-Dame!EDWIN Du, Rohnsdorff !ROHNSDORFF scharf Solche Frauenzimmer, die schau’ ich nicht einmal an. Pause Und dabei bin ich ein freier Mann - während du zu Hause eine Braut sitzen hast.EDWIN Das ist nicht wahr! Stasi ist nicht meine Braut! Cousine ... die gewisse unvermeidliche Jugendliebe.ROHNSDORFF Du hast dich mit ihr verlobt.EDWIN Vor fünf Jahren. Da war ich Student und sie noch ein Kind. So was nimmt man doch nicht ernst!ROHNSDORFF Stasi hat es ernst genommen. Deine Eltern auch. Sie drängen auf baldige Hochzeit.EDWIN entsetzt Waas? Greift sich an die Schläfen. Ah! Ah! Da muss was gescheh’n! Stürzt ein Glas Sekt hinunter. ELFTE SZENESYLVA kommt Durchlaucht, wo stecken Sie? Erblickt Rohnsdorff, will sich zurückziehen O Pardon!EDWIN Bleib - bleiben Sie!ROHNSDORFF beim Anblick Sylvas, für sich Donnerwetter! Richtet an seinem Schnurrbart.EDWIN vorstellend Mein Vetter, Oberleutnant von Rohnsdorff - Fräulein Sylva Varescu.ROHNSDORFF verbeugt sichSYLVA macht einen übertriebenen zeremoniellen Knix Sie werden an unserer kleinen Feier teilnehmen - ja, nicht wahr?EDWIN Nein, nein - er kann nicht bleiben. Er muss fort. Wir müssen - er kommt nämlich - stocktSYLVA sieht beide fragend anROHNSDORFF Edwin zu entführen.SYLVA Ah!EDWIN Eine dienstliche Angelegenheit. Ich muss mich heute Vormittag beim Korpskommando melden.SYLVA nachdenklich So - so?ROHNSDORFF Unaufschiebbar.SYLVA Jedes Wort betonend Also - sehr - dringend ... zwingt sich zu einem leichten Ton Na - da haben wir gleich doppelten Abschied.ROHNSDORFF Wie meinen Gnädigste?SYLVA In einigen Stunden besteig’ ich den Triester Zug, der mich nach Amerika führt.ROHNSDORFF unwillkürlich freudig Ah, um so besser!SYLVA Wie?ROHNSDORFF … für die Amerikaner! Natürlich!SYLVA schalkhaft drohend Na, na! zu Edwin Seh’ ich Sie noch?EDWIN der lebhaft auf- und abgegangen, mehrmals getrunken hat und dem man ansieht, dass in ihm ein Enschluss reift. Sehr laut O ja! Bedeutend sogar!SYLVA Ich muss zu meinen Freunden. Reicht Rohnsdorff die Hand Herr Oberleutnant! Schad’, dass Sie nicht dableiben können!ROHNSDORFF küsst ihr die Hand Schade! Auf Wiedersehen! küsst ihr die Hand Öffnet ihr sehr galant die Tür. Auf Wiedersehen!SYLVA Vielleicht!ROHNSDORFF sieht ihr nach. ZWÖLFTE SZENEEDWIN Na, na, zereiss’ dich nur nicht! Ich finde, dass du ein bisschen sehr galant bist gegen so eine Tingl-Tangl-Dame... !ROHNSDORFF Erlaube mir - anschauen kann ich sie doch! Zu Edwin, der wieder ein Glas leert Trink nicht mehr Edwin, - komm’! ‘s ist höchste Zeit, dass du nach Wien fährst!EDWIN fasst ihn an den Armen Verstehst du mich jetzt? Begreifst du?ROHNSDORFF Ja, ja - komm’!EDWIN In einer halben Stunde. Geh’ inzwischen ins Kaffeehaus. Dann hol’ mich ab.ROHNSDORFF Aber -EDWIN Wir kommen zurecht, verlass’ dich drauf. DREIZEHNTE SZENEBONI kommt aus dem Wintergarten Was hör ich da? Der Rohnsdorff ist da? Und du musst dienstlich nach Wien? Drückt Rohnsdorff die Hand. Servus. Da wird Vater Freude haben!EDWIN übermütig Wird er haben! Klopft Boni auf die Schulter. Und du auch. Alle sollt Ihr eure Freude haben! Zu Rohnsdorff Es bleibt dabei. In einer halben Stunde holst du mich. Keine Minute früher.ROHNSDORFF Ich werde pünktlich sein.EDWIN ironisch Ich auch! Servus, geliebter Vetter! Ab in den Wintergarten. VIERZEHNTE SZENEBONI Sag’, bin ich deine Freind? Also - um was handelt sich?ROHNSDORFF Er muss sich von Sylva trennen - ein- für allemal.BONI Aha!ROHNSDORFF Er ist verlobt.BONI Was? Mit wem?ROHNSDORFF Mit Komtesse Stasi - seiner Cousine.BONI Und ich weiss nix davon? Warum hat er denn nie gesagt?ROHNSDORFF Kannst dir doch denken - wegen dieser Varescu! Der Alte forciert jetzt die Geschichte, weil er Gefahr schnuppert. Sogar die Anzeigen hat er schon drucken lassen, aber das soll Edwin erst in Wien erfahren. Zeigt ihm die Anzeige Da, sieh’!BONI liest Meiner Seel’ und Teufel! Will zum Wintergarten Das muss ich gleich der Sylva zeigen!ROHNSDORFF hält ihn zurück Nicht bevor Edwin fort ist.BONI Herrgott, sie wird Augen machen wie Lokomotiv! Steckt die Anzeige ein.ROHNSDORFF Sie wird sich schon trösten. Der Alte zahlt ihr eine Abfindungssumme –BONI Die soll er sich nur selbst behalten - der alte Kater, der! Geld haben wir selbst genug - mehr wie Verstand. - Gottseidank! Komm’ höchste Zeit, dass ich packen tu’ ! - sonst packt es mich! Im Abgehen, ihm Bonbons anbietend Willst du Kugler-Bonbon, mit Benzin gefüllt?Beide ab rechts. FÜNFZEHNTE SZENE Edwin, Sylva, Feri, alle Kavaliere, alle VarietedamenEDWIN tritt als erster auf, lebhaft, glückstrahlend. Hinter ihm Sylva und die anderen Kommt! alle! Kommt! Ich hab’ euch eine grosse Neuigkeit mitzuteilen.FERI Dass du nach Wien musst - wissen wir schon.EDWIN Stimmt, alter Schwede - aber erst in einer halben Stunde. Und in dieser halben Stunde sollt ihre Eure Wunder erleben. Also fürs erste Hört und staunt! Sylva bleibt. Sie geht nicht nach Amerika!ALLE Bravo! Hebt sie auf die Schultern! Einige wollen sie auf die Schultern heben.SYLVA wehrt sich lachend Aber nein! Es ist ja nicht wahr!FERI Er macht nur Witze!EDWIN Sie bleibt! Ich biete jede Wette!FERI 10 Flaschen Champagner!EDWIN 50, 100, 1000! So viel du willst!SYLVA zwischen den beiden Aber seien Sie doch gescheit! Es geht ja nicht.FERI zu Edwin Wie willst Du das machen?EDWIN Wie? Ganz einfach! Ich verbiete ihr die Reise!SYLVA Ah! Verbieten? Ja - mit welchem Recht?EDWIN stark Mit dem Recht - des Gatten!Kleine Pause, in der alle ganz still sind. Dann auf einmal grosses Gelächter.FERI legt Edwin die Hand auf die Stirn Er hat einen Schwips!EDWIN O nein! So nüchtern war ich noch nie! Ich mache Sylva zu meiner Frau! Hier - gleich auf der Stelle!SYLVA erschrocken Edwin?!EDWIN packt sie leidenschaftlich bei der Hand Bei Gott, es ist ernst! Sag’ willst du mich?SYLVA fassungslos, stammelnd Aber das ist ja das ist ja nicht möglich …FERI Kuttya lanczos …EDWIN wie oben Mein musst du sein, und wenn sich ganze Welt auf den Kopf stellt! Papier! Feder! Tinte!FERI Edwin … Frajnd … Mensch … du willst wirklich …?EDWIN Einen Advokaten! Einen Notar! Tot oder lebendig!FERI Draussen im Kaffeehaus - da kibitzt der alte Kisch!EDWIN übermütig Her mit dem alten Kisch!FERI Miksa zurufend Her mit dem alten Kisch!Miksa ab.EDWIN Ich unterschreibe einen Pakt, der mich an dieses süsse Wesen für das ganze Leben bindet.SYLVA Edwin!FERI Eine Hochzeit im Orpheum! Jaj mamam! Das war noch nicht da! Ein grossartiger Kerl, mein Frajnd! Edwin bacsi - dafür will ich dir was geben, was noch kein Schwob von mir hat bekommen. Da - gib ich dir Bussel! Küsst ihn.SYLVA Aber Edwin! Liebster! Das ist ja alles Wahnsinn! Denk’ an zuhaus! Das darfst du nicht!EDWIN reisst sie an sich Sylva, hast du mich lieb?SYLVA hauchend Ja! Dann leidenschaftlich Ja! SECHZEHNTE SZENE Kisch, älteres Männchen, ganz verschlafenEDWIN Da ist der alte Rechtsverdraher, der Kisch! Setz’ dich, alter Betyar, und schreib’!Tisch, Sessel werden nach vorn gebracht. Schreibzeug darauf gestellt.KISCH nimmt die Feder zu Feri Denk’ dir, Laczi hat vier Ass!SYLVA Edwin - überleg’ dir’ s.Nr. 6 Finale 1EDWIN zu Kisch Schreiben Sie! Ich, Edwin Ronald Karl Maria Fürst Lippert-Weylersheim erkläre hiermit feierlich, Fräulein Sylva Varescu zu meiner rechtmässigen Gattin zu machen und binnen acht Wochen den Bund vor Gott, Gesetz und Welt zu schliessen.SYLVA Edwin, zum letzen Mal Was tun Sie? Bedenken Sie doch…KISCH schläfrig, monoton, den Text rekapitulierend Ich Edwin Ronald Karl Maria Fürst Lippert-Weylersheim erkläre hiemit feierlich, Fräulein Sylva Vareseu zu meiner rechtmässigen Gattin zu machen und binnen acht Wochen den Bund vor Gott, Gesetz und Welt zu schliessen.SYLVA Nein, das ist ja nicht möglich!Zwei Damen nehmen von Sylva’s Blumenbukett, das Feri aufs Podium gelegt hat, einen Schleier und stecken ihr denselben ins Haar.DIE MÄDCHEN Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Sie nehmen die Liebe nicht so tragisch! Drum ziehen und locken die Mädis vom Chantant Die Männer, die Männer stets an so magisch.GANZER CHOR Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant. Die sind halt so reizend und sauber! Noch eh’ sich einer umgeseh’n, Ist schon es um sein geschehn! Wer kann den Mädis widerstehn? Wir (Sie) haben einen eignen Zauber!Die Mädchen improvisieren während obigen Gesanges einen Brautschleier von Sylvas Bukett und schmücken damit Sylva, die vor Glückseligkeit kaum weiss, was mit ihr geschieht.EDWIN Her mit der Feder!ALLE O nütze, o nütze, du Mädi vom Chantant, Den Augenblick!EDWIN Her mit der Feder!ALLE Nicht jede, nicht jede, nicht jede vom Chantant macht so ein Glück!FERI nimmt Edwin die Feder aus der Hand Wartet noch, Kinder, hört mich erst an Ihr wisst, ich bin ein fideler Kumpan - Doch mit heiligen Dingen soll man nicht spassen! Drum frage ich jetzt feierlich. O habt ihr euch gern, so recht aus tiefster Seel’ Und werdet ihr, werdet ihr nicht voneinander lassen.MÄDCHEN Habt ihr euch gern, so recht aus tiefster Seel’ Und werdet ihr, werdet ihr nicht voneinander geh’n ?EDWIN Wir haben uns gernSYLVA Aus tiefster Seel’ .BEIDE Wir wollen nicht - werden nicht voneinander lassen!FERI Da ihr es wahr und ehrlich meint, So nehmt euch hin und seid vereint!ALLE O jag’ dem Glück nicht nach auf meilenfernen Wegen! Hold lächelnd, tritt es dir von selber schon entgegen, Im eignen Herzen such’s, nicht in der Welt Getriebe.EDWIN und SYLVA Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe!Kisch reicht die Feder. Edwin, dann Sylva unterschreiben.SYLVA küsst ihre Kolleginnen. Die Kavaliere küssen ihr die Hände Ich kann’s noch immer nicht glauben! Ich halt’s für einen Traum! Ich bin so glücklich!FERI reisst die Türe zum Wintergarten auf Zigeuner her! Vorwärts! Den Hochzeitsmarsch! Den von Mendel und Sohn.Die Zigeuner spielen den Marsch. Mädchen und Kavaliere bilden Spalier. Edwin führt Sylva an der Hand. Feri tanzt den Zigeunern voran Csardas, reisst die anderen mit. Allgemeiner Csardas, immer wirbelnder, toller. Da erscheint Rohnsdorff.ROHNSDORFF Verzeihung, wenn ich störe! Edwin - höchste Zeit - wir müssen fort! Ich hab dein Offizierswort!EDWIN stampft mit dem Fuss auf, kämpft. Jetzt! Gerade jetzt! Nein, nein - ich geh’ nicht!SYLVA legt den Arm um seine Schulter Edwin, du musst! sieht ihm treuherzig in die Augen. Meine erste Bitte! Liebling, geh’!EDWIN sieht sie an, dann zu Rohnsdorff Gut! Ich komme! Sofort!ROHNSDORFF Ich erwarte dich unten! Ab.EDWIN Ich komme sogleich. zu Sylva Du bleibst jetzt hier, mein süsses Lieb, du bleibst, bis ich dich hol’.SYLVA Ich bleibe hier und wart’ auf dich, Ich bleib, bis du mich holst.EDWIN Schatz, - leb wohl! Mädchen gibt es wunderfeine. Doch für mich gibt es nur eine, Dich, mein Liebling, du mein Alles auf der Welt!ALLE Eine nur, die ist die Echte, Eine nur, die ist die Rechte!EDWIN Wie mein Schicksal fällt, Du bleibst mein Alles auf der Welt! Eilt ab.SYLVA Ist’s ein Traum ? Sieht ihm verklärt nach. Man hört das Tuten des Autos.BONI kommt eilig So. Alles ist gepackt. Nur den Schuhknöpfler kann ich nicht unterbringen. Zeigt ihn vor. Mach’ dich auf Strümpfe!SYLVA Boni, du wirst mir böse sein … ich … ich sucht nach Worten.MERÖ Sie bleibt bei uns!BONI Wer bleibt? Was bleibt? Sylva bleibt! Also Fürstin Weylersheim!FERI Als Edwin sein Wajb!BONI perplex Als waswer?FERI auf das Dokument zeigend, das auf dem Tisch liegt Da - lies!BONI beugt sich über den Tisch, liest, ohne das Papier in die Hand zu nehmen, sieht dann im Kreis herum Aber das is doch nicht möglich! Das hat er doch nur gemacht, dass er zeigt, was er durchsetzen kann - dass du bleibst, wann er will …SYLVA packt ihn bei beiden Händen, glücklich Wahr ist es, Boni - wahr ist es!BONI Nein, nein - kann nicht wahr sein!-Er darf sich ja gar nicht verloben!SYLVA erstaunt Er - darf - nicht? Warum darf er nicht?BONI Weil er schon eine andere Braut hat - weil schon Tag von Hochzeit angesetzt ist!SYLVA gesteigert Du lügst!BONI Bin ich dein Frajnd? Also wie kannst so was sagen. Da! Verlobungsanzeige! Gibt ihr die Anzeige). Rohnsdorff hat sie mir gegeben!SYLVA nimmt die Anzeige, liest in grosser Hast, die unwichtigeren Stellen überfliegend, so dass man nur die wichtigeren Worte hört Fürst - Fürstin Lippert Weylersheim - beehren sich. Verlobung ihres Sohnes Edwin - mit Komtesse Anastasia Eggenberg - anzuzeigen. Sie schwankt, lässt das Papier fallen.FERI Sie stützend Sylva! Bestürzt Joj - wann ich gewusst hätt’ … Aber es ist besser so! Nimmt Sylva bei der Hand. Sylva, glaub mir, is besser so! Du passt ja gar nicht zu dieser Familie! Du gehörst zu Kunst! Dir gehört ganze Welt! Dir müssen a11e zu Füssen liegen - nicht e i n e r ! Glättet ihre Wange. Sylva, bist ja gescheites Mädel!SYLVA kommt bei diesen Worten langsam zu sich, gibt sich einen Ruck Hast recht, Boni! Gesang Wir Mädis vom Chantant, Wir nehmen die Liebe nicht zu tragisch! Hast recht Boni! Und dann - hinaus - in die Welt! Applaus hören! Jubel, Entzücken! Olala! ich bin schon so gebaut! Jedes falsche Pathos ist zu vermeiden. Ja, Herr von Kisch, Ja, Herr von Kisch, Ihr Eh’kontrakt war nur ein Wisch! Wirft den Kontrakt vom Tisch auf den Boden. Die Juxhochzeit im Varieté Gibt ein entzückendes Couplet!BONI hat den Ehekontrakt aufgehoben und eingesteckt.CHOR Mach’ dir nichts draus! Nichts dich mehr hält! Fröhlich hinaus! Flott in die WeltSYLVA Dort will ich die kalten Herzen entzünden! Dort will ich jubelnd im Lied verkünden Es lebe die Liebe! Sylva springt aufs Podium Heissa, so verliebt zu sein, Kann’s was Schönres geben? Kaum vermählt und schon allein! Liebe, du sollst leben! Liebe, aller Freuden Preis! usw.alle bis auf Feri ab.FERI allein Was soll ich jetzt anfangen? Ich kann doch nicht schon um 3 Uhr abends nach Haus gehn! Setzt sich, gibt die Füsse auf den gegenüberliegenden Stuhl. Kellner, Wein! Schenk ein! Er liest kopfschüttelnd die Verlobungsanzeige, die er vom Boden aufgehoben Fürst und Fürstin Weylersheim beehren sich die Verlobung ihres Sohnes Edwin mit Komtesse Anastasia Eggenberg anzuzeigen, - Arme Sylva! Wirft das Papier fort, mit anderem Ton Zigeuner! Zum Primas, ihn herbeiwinkend Spiel’ was Feines, aber bitte - piano! Die Mädis vom Chantant usw.Kellner dreht das Licht ab, so dass nur die Notbeleuchtung und die Tischlampen mit den roten Schirmen in den Logen brennen. Primas geigt ihm das Lied “Die Mädis vom Chantant” in die Ohren. Feri summt es vor sich hin. Der Vorhang fällt langsam.Entr’akt Kalman,Emmerich/Die Csárdásfürstin/II
https://w.atwiki.jp/earthquakeinfo_en/pages/41.html
JR Kanto Area Pass Tohoku Local Line pass Aoimori Railway Holiday Free Pass JR East discount tickets JR Hokkaido discount tickets Go! Go! Hokkaido (Ferry to Hokkaido) Seasonal offersSeishun 18 Ticket Hokkaido Higashi Nihon Pass Discontinued offers10,000 Free Flights to Foreigners Tokyo Transport Pass Yamabiko Jiyuuseki katamichi kippu JR Higashi Nihon Pass Tohoku Ouen Pass Special discount tickets issued by rail companies, etc. to help earthquake, tsunami relief workers and boost tourism. JR Kanto Area Pass Good for JR East lines in the greater Tokyo area Tokyo, Kanagawa, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Yamanashi, part of Shizuoka and part of Nagano. Sales started December 1 2011. Valid from January 1 2012. Price 8000 yen adult, 4000 yen child Good for three consecutive days. Good for JR East Shinkansen trains and limited express trains. (Not good for Tokaido Shinkansen.) Good for several private lines including Tokyo Monorail, Izukyu and Fujikyu. EN http //www.jreast.co.jp/e/kantoareapass/index.html EN http //www.jreast.co.jp/e/pdf/kantoareapass.pdf Sold at Narita Airport, Haneda Airport and major JR East stations (hours are limited). See above links. Available to foreigners only. Unlike other foreigner-only passes, all foreigners regardless of duration of stay in Japan are eligible. Tohoku Local Line pass Budget pass for Tohoku area local trains. Good for JR East lines in the Tohoku area and most private lines. Tohoku area Fukushima, Miyagi, Yamagata, Iwate, Akita and Aomori Private railways IGR Iwate, Aoimori, Kounan, Akita Nairiku Juukan, Yuri Kougen, Yamagata, Abukuma Express, Fukushima Koutsuu, Aizu. Also good for Sanriku Railway, excluding substitute buses accross damaged sections. Not good for Sendai Subway, Sendai Airport Rapid Transit and Tsubaru Railway. Price 6000 yen adult, 3000 yen child Good for three consecutive days Fri-Sat-Sun or Sat-Sun-Mon. Valid June 1 2012 - January 26 2013. (JR East says they have an extension of the period in consideration.) Not valid during August 10-20 and around the New Year (Dec 23 - Jan 7). Upgrade to JR Shinkansen and limited express not possible Base ticket must be purchased anew. JP http //www.jreast.co.jp/tickets/info.aspx?GoodsCd=1857 Aoimori Railway Holiday Free Pass Special offer to March 2013. Good for one day on the Aoimori Railway. Valid on sundays, saturdays public holidays and December 25 2012 - January 4 2013. Not good for extra-fare trains (Cassipoeia, Hokutosei) and all-seats reserved rapids (Resort Asunaro). Price 2000 yen adult, 1000 yen child Sold at Aoimori Station manned ticket booths. JP http //aoimorirailway.com/cgi_data/news/staff_1334915145_file1.pdf JR East discount tickets EN http //www.jreast.co.jp/e/pass/index.html Official site. JR Hokkaido discount tickets Discount ticket information available in English on their official website. Rail passes EN http //www2.jrhokkaido.co.jp/global/english/railpass/index.html Economical tickets EN http //www2.jrhokkaido.co.jp/global/english/pticket/index.html (Round-trip discounts) Foreign Student Pass EN http //www2.jrhokkaido.co.jp/global/english/railpass/student.html JP http //www.jrhokkaido.co.jp/network/kipp/d_4.html#i (Good for three days on all JR Hokkaido lines) JR Hokkaido also offers Sapporo - Aomori, Hakodate Aomori discount round tickets Sapporo - Aomori JP http //www.jrhokkaido.co.jp/network/kipp/g_1.html#aomori Hakodate - Aomori JP http //www.jrhokkaido.co.jp/network/kipp/g_1.html#seikan However, these two discount tickets are sold only in Hokkaido. JR Hokkaido has branches called "JR Hokkaido Plaza" in Tokyo (Tokyo Station, basement Marunouchi side), Sendai (1F Sendai Station) and Osaka (9F building in front of Osaka Station). Go! Go! Hokkaido (Ferry to Hokkaido) Round trip to Hokkaido by ferry and one night at a Sapporo hotel. Fare Off-peak June 15 - July 14, September 1 - September 30 (departure date) 15,000 yen (adult/child) The entire trip must be made within these dates. Otherwise, the peak rate will be in effect. Peak July 15 - July 28, August 15 - August 31 (Oarai departures) July 15 - August 4, August 22 - August 31 (Tomakomai departures) 23,000 yen adult, 17,000 yen child Fare does not include transportation between Tomakomai and Sapporo. (Bus 1270 yen one way) Extended stays at Sapporo possible (up to 10 nights). JP http //www.oarai-terminal.jp/pfd/new_110815-1.pdf Seasonal offers Seishun 18 Ticket Good for local trains and rapid trains of all JR group lines. Not good for 3rd sector lines (Karuizawa - Shinonoi, etc.). Special rule allows using Aoimori Railway between JR stations if there are no stopovers. Limited Express permitted with no extra charge within sections with no local service Seikan Tunnel Kikonai - Kanita, Sekisho Line Shin-Yubari - Shintoku. Price 11500 yen. No child fare. Available during school holidays March-April, July-August, December-January. Good for five days. Can be shared by a group of five persons and used one day, etc. No age limit. EN http //en.wikipedia.org/wiki/Seishun_18_Ticket EN http //wikitravel.org/en/Seishun_18_Ticket EN http //www.japan-guide.com/e/e2362.html EN http //www.jreast.co.jp/e/pass/seishun18.html Hokkaido Higashi Nihon Pass Budget ticket for JR East and JR Hokkaido line local trains. Also good for Aoimori Railway, IGR, Hokuetsu Express and Fujikyu. Price 10,000 yen adult, 5000 yen child. Good for seven consecutive days. Rules similar to the Seishun 18 pass, with some additional provisions for Seikan Tunnel. Summer season For sale June 20 - September 24 Valid July 1 - September 30 2012 Winter season For sale December 1 2011 - January 4 2012 Valid December 10 - January 10 JP http //ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%97%E6%B5%B7%E9%81%93%26%E6%9D%B1%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%83%91%E3%82%B9 Discontinued offers 10,000 Free Flights to Foreigners Plan to invite 10,000 foreigners to Japan with free round-trip airfare never materialized. Notice from Japan National Tourism Organization EN http //www.seejapan.co.uk/jnto_consumer/media/press-releases/press-release-detail/11-12-26/Japan-Flight-Give-Away-Not-to-Go-Ahead Time Magazine article EN http //newsfeed.time.com/2012/01/05/japan-isnt-giving-away-those-10000-free-flights-after-all/ Tokyo Transport Pass Good for JR East lines in the Tokyo ward area, Tokyo Metro and Toei Subway and Toei bus. Available to foreigners only. No restrictions based on duration of stay in Japan. Price 2 day version 2500 yen adult, 1250 yen child 3 day version 3000 yen adult, 1500 yen child EN http //www.visitjapan.jp/eng/common/transport_eng.pdf Offer ended end of January 2012. This was a trial service; may be reinstalled. Yamabiko Jiyuuseki katamichi kippu Yamabiko non-reserved seat one-way ticket Discount Shinkansen ticket for Morioka - Sendai to Tokyo, southbound only. One way ticket sold at Morioka, Sendai and Shinkansen stations in between, to "help recovery work". Morioka - Tokyo 6500 yen Ichinoseki - Tokyo 5900 yen Sendai - Tokyo 5000 yen Offer ended June 13 2011. JR Higashi Nihon Pass JR East Japan Pass Price 10,000 yen adult, 5,000 yen child One day ticket good for JR East lines (including Shinkansen), Aoimori Railway, IGR Iwate Ginga Railway and Hokuetsu Express. Not to be confused with the JR East Pass for foreigners. Offer ended July 18 2011. Tohoku Ouen Pass Support Tohoku Pass Discount weekend pass good for JR East lines. JP http //www.jreast.co.jp/press/2011/20111013.pdf Offer ended end of December 2011.
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/655.html
【Tags Rin S mayuko tT】 Original Music title 双声ノ詩 English music title Twin-Voiced Poem / Twin Voiced Verse Romaji music title Sousei no Shi Music Lyrics written, Voice edited by mayuko Music arranged by mayuko Singer(s) 鏡音リン (Kagamine Rin) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): Let us impart our words, me and you, Should we desire, everything As the action takes but a mouth, It is but a trifling thing For you to simply lend me a "please," That is but one of my desires So is it not just as we wish? Such an effortless matter! "What I want from you is your heart," you dare to say What a strange thing that from me... you would wish to sway! The flimsy, all-too-weak words of love that we speak, For that to be all that you want, no, It could not be? And despite all this, til whenever, I m a "piece of trash" Such outlandish, fantastic stories, Do you believe them? With the voice of a child, I whisper, soft and mild With a voice now matured, I whisper words into your ear And if you believe, that s fine with me, All this has by now come to be an act that is all to no end " " In good circumstance, lend me your mouth And with this, whatever you wished... Were it words, yes, I gave them to you Or, perhaps, may it be you are, In this place, at this very time, Searching for something to adore, within all that I can offer? "You alone have this wondrous love," you rant away As for who is loving, what... did you mean to say? The flimsy, all-too-weak words of love that we speak, For that to be all that you want, no, It could not be? If you say you want it from the bottom of your soul, then, Go and take it, just make sure that You know the difference The one who s loved by thee... I ask you, is it me? Or otherwise, is it someone else Who I ve never seen? All behind my back, in place of me, And though I can appreciate such charity, It is hardly one of my needs Even these sweet nothing words, They ve worn themselves away, til scarcely can they be heard "Words alone relate" tis a stalemate And we are left just as sought... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Kotoba o agemashou Nozomu nara subete Guchi ni suru dake naraba Tayasui wa Anata ga "kudasai" to Nozonda no dakara Negai toori deshou? Tayasui koto yo "Hoshii no wa kokoro" da nante Okashi na koto o nedaru no ne Usuppera na ai no kotoba Sore ga hoshii wake ja Nai deshou? Sore nano ni itsu made Kudaranai Sonna yume monogatari o Shinjiteiru no? Kobita koe de sasayakimashou Otonabita koe de sasayakimashou Shinjite mo ii no yo Kore ga naru koto naki sugata dato " " Tsugou no yoi o-guchi ne Nozonda toori no Kotoba nara ageta wa Sore tomo anata wa Ima sugu ni koko de Watashi no subete o sagaseru no kashira "Kimi dake aishiteru" nante Dochira no koto o itteru no? Usuppera na ai no kotoba Sore ga hoshii wake ja Nai deshou? Kokore made hoshii toiu no naraba Sore nara douzo Miwakete gorannasai Aishita no wa watashi desu ka? Sore tomo mishiranu Dareka desu ka? Daigaehin demo kidzukanu Sonna hakuai nado Hitsuyou wa nai no desu Ai no kotoba mo Tsukaifurushite shimatta no ne "Kotoba dake" o-aiko ne O-nozomi toori ni
https://w.atwiki.jp/lavato_heros/pages/68.html
HPの援護がつきつつ、ATが強化できる。LV3が多い。 一般的には低HPで高AGIなユニットにつけるのが有効。 HP20AT20援護を持つカード 白骨狂の死霊使い 強襲の弓兵 幼き魔女『カテリーナ』 青龍『ヴォルドア』EX 切り裂く太陽王国の騎士 傭兵国家の正式兵 人魚族の戦闘兵 サマナー&プリースト 集められた女性聖騎士 二枚羽『グロスフィア』 太陽王国の激戦兵 海賊の部下達 泉の騎士『エルネート』EX 美麗羊ビューティ・ラム ロリー
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1415.html
A Handbook of Human Resource Management Michael Armstrong? The Design Professions and the Built Environment Paul L. Knox? High-Risk Training Managing Training Programs for High-Risk Occupations Gary Ward? Oil A Practical Guide to the Economics of World Petroleum Peter Ellis Jones? Putting the Just-In-Time Philosophy into Practice P. J. O Grady? Dampness in Buildings Alan C. Oliver? The Hrd Practitioner A Person of Many Roles Tom W. Goad? Production and Operations Management Keith G. Lockyer?Alan Muhlemann?John Oakland? Assessing Management People A Practical Guide J. A. Dukes? Housing for the Elderly Options and Design Francis Weal? Stock Answers A Guide to the International Equities Market Jonathan Clements? Handbook of Personnel Management Practice Michael Armstrong? Teaching Students to Teach Themselves Crawford W. Lindsey? Leadership Challenges for Today's Manager Robert L. Taylor?William E. Rosenbach? Design for Hospitality Planning for Accessible Hotels Motels Tom D. Davies?Kim A. Beasley? Dictionary of Building Randall McMullan? Dictionary of Energy Malcolm Slesser? How to Market Professional Services Bernard Katz? Training to Win Strategies for Today's Industrial Challenges Jay M. Orlin? Structural Steelwork Design L. J. Morris?D. R. Plum? Keyguide to Information Sources in Business Ethics Francis P. McHugh? Equal Opportunities in Schools New Dimensions in Topic Work George Antonouris?Jack Wilson? Interactive Learning Events A Guide for Facilitators Ken Jones? Planning for Video A Guide to Making Effective Training Videotapes Margaret H. Taylor? Stress Training for Life Herbert J. Kindler?Marilyn C. Ginsburg? The Education of Children With Motor and Neurological Disabilities Simon H. Haskell?Elizabeth K. Barrett? Promoting Learning (Aspects of Educational and Training Technology) Christopher Bell?Jim Davies?Ray Winders? Open Learning Handbook Selecting, Designing, and Supporting Open Learning Materials Phil Race? Peer Tutoring A Guide to Learning by Teaching Sinclair Goodlad?Beverly Hirst? International Financial Markets Derek Honeygold? A Sourcebook of Management Simulations Ken Jones? Troublesome Behaviour in the Classroom A Teachers' Survival Guide Mick McManus? Effective Speaking Cristina Stuart? How to Develop and Present Staff Training Courses Peter R. Sheal? Children With Learning Difficulties (Special Needs in Ordinary Schools) Diane Montgomery? The Facilitators' Handbook John Heron? Teaching Through Self Instruction How to Develop Open Learning Materials Derek Roundtree? Management of Industrial Construction Projects John J. O Neill? Technology and Management Ray Wild? Structural Design for Architects Alec Nash? Guide to Business Gaming and Experiential Learning James W. Gentry? Scripted Fantasy in the Classroom Eric Hall?Carol Hall?Alison Leech? Dictionary of Marketing and Advertising Michael J. Baker? Lifelong Learning and Higher Education Christopher Knapper? Open Learning and Open Management Leadership and Integrity in Open Learning and Distance Education Ross H. Paul? Group Facilitation Theories and Models for Practice John Heron? Total Quality Management The Route to Improving Performance John S. Oakland? Aspects of Educational and Training Technology Designing for Learning (Aspects of Educational and Training Technology) Ross Hoey? The Management of Production A Productivity Approach R. Henry Migliore?Walt Thrun? Strategic Planning and Management R. Henry Migliore? Common-Sense Management An Accountability Approach R. Henry Migliore? Personal Action Planning How to Get Where You Are Going in a Hurry R. Henry Migliore? Storming the Tower Women in the Academic World Suzanne Stiver Lie?Virginia E. O Leary? Measuring Management Performance A Developmental Approach for Trainers and Consultants Terence Jackson? Children and Primary Science (Children, Teachers and Learning) Tina Jarvis? Assembling Course Materials A Trainer's Action Guide Carol Nicolay?Judith Barrette? Facilitation...from Discussion to Decision Anita Louise Zimmerman?Carol J. Evans? Managing Information Your Self-Development Workbook Peter Grainger? Managing Operations Your Self-Development Workbook Peter Grainger? Classical Cryptography Course (Cryptography Series) Randall K. Nichols? Learning to Love Jesus Patricia Brennan Nichols? Maine One Hundred Years Ago Nichols Homestyle Mexican Cooking (Homestyle Cooking Series) Lourdes Nichols? Ion Channel Localization Methods and Protocols (Methods in Pharmacology and Toxicology) Anatoli N. Lopatin?Colin G. Nichols? Gift of the Mass How It Shapes and Changes Our Lives Vincent Nichols?Vinc Nichols? Gardening With Foliage Plants Leaf, Bark and Berry Ethne Clarke?Clive Nichols Women Living With Multiple Sclerosis Judith Lynn Nichols? Living Beyond Multiple Sclerosis A Woman's Guide Judith Lynn Nichols? Minimal Brain Dysfunction A Prospective Study Paul L. Nichols? Understanding Readers' Understanding Theory and Practice Robert J. Tierney?Patricia L. Anders?Judy Nichols Mitchell? Systemic Family Therapy (Guilford Family Therapy Series) William C. Nichols?Craig A. Everett? Marital Therapy An Integrative Approach (Family Therapy Series) William C. Nichols? The Lost Art of Listening (The Guilford Family Therapy Series) Michael P. Nichols? Mysterium Paschale The Mystery of Easter Hans Urs von Balthasar?Aidan Nichols? Emotional Expression in Psychotherapy Robert A. Pierce?Michael P. Nichols?Joyce R. Dubrin? Catharsis in Psychotherapy Michael P. Nichols?Melvin Zax? Family Therapy Michael P. Nichols? The Basic Techniques of Psychodynamic Psychotherapy Foundations of Clinical Practice Michael Nichols? The Power of Family Therapy Michael P. Nichols? Monitoring the Marine Environment (Symposium) David Nichols? International Relations Theory A Critical Bibliography A. J. R. Groom?C. R. Mitchell? Future Imperfect Science Fact and Science Fiction Malik? Volunteers in Sport Geoff Nichols? I Is a Long Memoried Woman Grace Nichols? A Pope and a Council on the Sacred Liturgy Pope Pius Xii's Mediator Dei and the Second Vatican Council's Sacrosanctum Concilium With a Comparative Study a Tale of Two Documents Aidan Nichols? A Dangerous Knowing Four Black Women Poets Barbara Burford?Gabriela Pearse?Grace Nichols?Jackie Kay? Michael Graves Buildings and Projects 1982-1989 Michael Graves?Patrick Burke?Caroline Hancock?Karen Nichols?Robert Maxwell?Christian Norberg-Schulz? Orff Instrument Source Book Elizabeth Nichols? Orff Instrument Source Book Elizabeth Nichols? Cooking With Understanding Herbert Lownds Nichols? Moving the Earth Herbert Lownds Nichols? Yesterday's Akron The First 150 Years Kenneth Nichols? Mezzo Cammin Poems from the Middle of My Life Winston Weathers? Protocols for Nurse Practitioners in Gynecologic Settings Joellen W. Hawkins?Diane M. Roberto-Nichols?J. Lynn Stanley-Haney? Psychological Care in Physical Illness Keith A. Nichols? Route of the Electroliners Bulletin No. 107 Norman Maclean (American Author Series) Ron McFarland?Hugh Nichols? Passages West Nineteen Stories of Youth and Identity (Short Fiction Series) Hugh Nichols?Mary Clearman Blew? Chelonia Return of the Sea Turtle Dawn Navarro?Robert E. Snodgrass?Wallace J. Nichols? Traprock Connecticut Rock Climbs (American Alpine Club Climber's Guide) Ken Nichols?Clint Cummins? Debussy Remembered Roger Nichols? Debussy Remembered Roger Nichols? Nutrition During Infancy R.C. Tsang?Buford L. Nichols? The Marvels of Rome/Mirabilia Urbis Romae Mirabilia Urbis Romae Francis Morgan Nichols?Eileen Gardiner? Hiking the California Coastal Trail Monterey to Mexico (Hiking the California Coastal Trail) Bob Lorentzen?Richard Nichols? Rules for Corporate Warriors How to Fight and Survive Attack Group Shakedowns Nick Nichols?Neecie Moore? A Fragile Beauty John Nichols' Milagro Country Text and Photographs from His Life nd Work John Treadwell Nichols? On the Mesa John Nichols? Towards Gettysburg A Biography of General John F. Reynolds Edward J. Nichols? Treating Adult Survivors of Childhood Sexual Abuse (Practitioner's Resource Series) William C. Nichols? Targeted Fund Raising Defining and Refining Your Development Strategy Judith E. Nichols? Pinpointing Affluence Increasing Your Share of Major Donor Dollars Judith E. Nichols? Franklin Pierce Young Hickory of the Granite Hills Roy Nichols? Ellen Gallagher Thyrza Nichols Goodeve? Bacterial Biofilms and Their Control in Medicine and Industry Julian Wimpenny?Wright Nichols?David Sticker?Hilary M. Lappin-Scott? BBC Radio Five Live Sports Yearbook Peter Nichols? BBC Radio Five Live Sports Yearbook (BBC Radio 5 Live) Peter Nichols? BBC Radio Five Live Sports Yearbook (BBC Radio 5 Live) Pete (ed) Nichols? Oddball Sports Yearbook Peter Nichols? BBC Radio Five Live Sports Yearbook Peter Nichols? Oddball Sports Yearbook Peter Nichols? Oddball Sports Yearbook Peter Nichols? Deliver Us from Evil (Ushaw Library Publications) Bridget Nichols?Alistair MacGregor? New Shoots Images of Plants, Gardens, and the Natural World Lance Hattat?Clive Nichols Promise of Future Glory Vincent Nichols? 30 Years of Hurt Cass Pennant?Andy Nichols? Images of Oregon Women Ellen Nichols? McCoy Cookie Jars from the First to the Latest Harold Nichols Snowflake J. Nichols? Listening to Ourselves The Key to Everything That Matters Dwight Nichols? Life's Greatest Lesson The Message Jesus Intended for Us Dwight Nichols? Commune With Your Heart Dwight Nichols? The Truth About the Gospel Dwight Nichols? Northwest Originals Oregon Women and Their Art Ellen Nichols? Biblical Humanist Companion John Nichols? Wonderscience A Developmentally Appropriate Guide to Hands-On Science for Young Children Wendy Nichols? Button Hand Book Comparative Values, Serial Numbers, 1943 Florence Zacharie Ellis Nichols? Letters Home from the Lafayette Flying Corps Alan H. Nichols?Nancy Ann Nichols? Journey A Bicycle Odyssey Through Central Asia Alan H. Nichols? Letters Home from the Lafayette Flying Corps Alan H. Nichols?Nancy Ann Nichols? The Montauk Project Experiments in Time (Montauk) Preston B. Nichols?Peter Moon? Montauk Revisited Adventures in Synchronicity (The Montauk, Book 2) Preston B. Nichols?Peter Moon? Pyramids of Montauk Explorations in Consciousness (The Montauk Trilogy Book 3) Preston B. Nichols?Peter Moon? Encounter in the Pleiades An Inside Look at Ufo's Preston B. Nichols?Peter Moon? Wildlife Pest Control Handbook Philip John Russell Nichols? Keepers of the Kingdom The New American Zoo Michael Nichols?Jon Charles Coe? Keepers of the Kingdom The New American Zoo Michael Nichols?Jon Charles Coe? Freedom's End Conspiracy in Oklahoma James D. Nichols Things My Father Taught Me Owen D. Nichols? The Music of Time Preston B. Nichols?Peter Moon? Eggbee's Dream (Nichols, Joh. Cackleberries.) Joh Nichols?Ken Rolston? Rockhopper Rangers Map the Town (Nichols, Joh. Cackleberries.) Joh Nichols?Ken Rolston? The Witches' Sabbats Wren Walker?Mike Nichols? The Phantom The Treasures of Bagalla Ron Goulart?Mike Collins?Art Nichols? Crystal Tattoo Book and Kit Pamela Nichols? Balaam Gimble's Gumption Mike Nichols? Legacy of the Invisible Man Dave Ulanski?Art Nichols? The Distance (Billy Nichols Series) Eddie Muller?Billy Nichols?Leonard Gardner? Mad Anatomy Kimberly Nichols? One Fine Day Helena Nichols? The Father's Inheritance The Daughter's of Zelophehad Veter Nichols? Obedience Is the Key to Wealth Veter Nichols? Revolutionary Heart The Life of Clarina Nichols And the Pioneering Crusade for Women's Rights Diane Eickhoff? Frontier Freedom Fighter The Story of Clarina Nichols Diane Eickhoff? Faith Now! Veter Nichols? Power, Passion and Purpose 7 Steps to Energizing Your Life Ann Nichols Roulac? New Order for a New Move Veter Nichols? Nova Scotia Memories Folklore of the St. Mary's E. E. Nichols? Martha Stewart's Keepsake Wedding Planner Martha Stewart?Janine Nichols?Martha Stewart Living Magazine? Live Like You Were Dying Tim McGraw?Tim Nichols?Craig Wiseman? Live Like You Were Dying Journal Tim Nichols?Craig Wiseman? A Baby Changes Everything Tim Nichols? The Adventures of Tom Sawyer A Song for Aunt Polly (Easy Reader Classics) Catherine Nichols?Amy June Bates? The Best Fence Painter (Easy Reader Classics) Mark Twain?Catherine Nichols?Amy Bates? The Treasure Map (Easy Reader Classics) Catherine Nichols?Robert Louis Stevenson?Sally Wern Comport? Off to Sea (Easy Reader Classics) Robert Louis Stevenson?Catherine Nichols?Sally Wern Comport? On the Island (Easy Reader Classics) Robert Louis Stevenson?Catherine Nichols?Sally Wern Comport? Pirate Attack (Easy Reader Classics) Catherine Nichols?Sally Wern Comport?Robert Louis Stevenson? The Birthday Boy (Easy Reader Classics) Catherine Nichols?Amy June Bates? The Adventures of Tom Sawyer The Spelling Bee (Easy Reader Classics) Catherine Nichols?Amy June Bates? Global Management, Local Labour Turkish Workers and Modern Industry Theo NicholsNadir Sugur? The War of the Lords Veil Adam Nichols Brands Gaming The Computer Gaming Phenomenon and Its Impact on Brands and Businesses Tom Farrand?Tom Rowley?Matt Avery?David Nichols? Claude Monet (The Primary Source Library of Famous Artists) Catherine Nichols?Claude Monet? Leonardo Da Vinci (The Primary Source Library of Famous Artists) Catherine Nichols?da Vinci Leonardo? Pablo Picasso (The Primary Source Library of Famous Artists) Catherine Nichols?Pablo Picasso? Pierre-Auguste Renoir (The Primary Source Library of Famous Artists) Catherine Nichols?Auguste Renoir? Vincent Van Gogh (The Primary Source Library of Famous Artists) Catherine Nichols?Vincent Van Gogh? Sir Francis Drake Revived Philip Nichols? Book of Old Ballads Beverly Nichols? Martin Luther King Jr. Preacher, Freedom Fighter, Peacemaker (First Biographies) Pamela Hill Nettleton?Garry Nichols? Rhyme Time A Book of Rhyming Riddles (Read-It! Joke Books) Michael Dahl?Gary Nichols? Alphabet Soup A Book of Riddles About Letters (Read-It! Joke Books) Michael Dahl?Garry Nichols? School Daze A Book of Riddles About School (Read-It! Joke Books) Michael Dahl?Garry Nichols? Crazy Criss-Cross A Book of Mixed-Up Riddles (Read-It! Joke Books) Michael Dahl?Garry Nichols? Strange Lizard The Adventure Of Allosaurus (Dinosaur World) Michael Dahl?Garry Nichols? Stiff Armor The Adventure Of Ankylosaurus (Dinosaur World) Michael Dahl?Garry Nichols? Long Arm The Adventure Of Brachiosaurus (Dinosaur World) Michael Dahl?Garry Nichols? Monster Fish The Adventure Of The Ichthyosaurs (Dinosaur World) Michael Dahl?Garry Nichols? The War of the Lords Veil Adam Nichols Revision Express Modern History ("A" Level Revise Guides) Hermione Baines?Richard Davies?Andrew Hall?Philip Nichols?Mark Seymour? Birds of Marsh and Mere and How to Shoot Them Twenty Five Years of Wildfowling J. C. M. Nichols? The Journals of Leathersocks Robert G. Nichols?Sandra L. Nichols? On the Banks of Turkey Creek James W. Nichols? On Thermonuclear War Lawrence Nichols? Valentine's Day for the Idiots Noel E. Nichols? Valentine's Day for the Idiots Noel E. Nichols? Plasma Dreams Eric P. Nichols? The War of the Lords Veil Adam Nichols The Pathless Way Adam Nichols The Pathless Way Adam Nichols The Pathless Way Adam Nichols The Curer (Whiteblade Saga) Adam Nichols The Songster (Whiteblade Saga) Adam Nichols Henry Harris at the Fifth Floor, Harvey Nichols Henry Harris?Hugo Arnold? Vimto Sue Nichols? 50 Quick and Healthy Vegetarian Dishes (Step-by-step) Annie Nichols Pasta Pizza Presto Step-By-Step Maxine Clark?Shirley Gill?Sue Maggs?Annie NicholsSteven Wheeler? Vegetarian Entertaining Matthew Drennan?Annie Nichols Globetrotter Andalucia (Globetrotter Travel Guides) Fiona Nichols? Globetrotter Travel Guide Mexico (Globetrotter Travel Packs) Fiona Nichols? Globetrotter Travel Guide Rome and the Vatican (Globetrotter Travel Guides) Fiona Nichols? Globetrotter Travel Guide Rome and the Vatican (Globetrotter Travel Packs) Fiona Nichols? Practical Allotment Gardening Caroline Foley?Clive Nichols Exploring the Mass for Groups and Communities Vincent Nichols? Tintoretto Tradition and Identity Tom Nichols? Tintoretto Tradition and Identity Tom Nichols? Sea Change Peter Nichols? Sea Change Peter Nichols? A Voyage for Madmen Peter Nichols? Sea Change Peter Nichols? Evolution's Captain Peter Nichols? A Voyage for Madmen Peter Nichols? The Lodestar Peter Nichols? Lodestar Peter Nichols? Wellington's Mongrel Regiment A History of the Chasseurs Britanniques Regiment of the British Army 1801-1814 Alistair Nichols? Down the Garden Path Beverley Nichols? Here And Somewhere Else Stories by Grace Paley And Robert Nichols (Two By Two) Grace Paley?Robert Nichols?Marianne Hirsch? Great Gardens for Kids Clare MatthewsClive Nichols Rhymes of Life, Love And Laughter Sherry Nichols? Walking With God Rod Nichols? Welcome Home, Son The Father Is Not in the Habit of Kicking the Prodigal Son in the Pants When He Finally Comes Home! Ron Nichols? Your Karma, Deedee Niki Nichols? When Time Doesn't Heal How to Overcome Loss, Grief, Trauma and Ptsd in 30 Minutes or Less M. L. Nichols? The Sailing - Narratives 2-In-1 Special Two Years Before the Mast / Sir Francis Drake Revived Richard Henry Dana?Philip Nichols? A Matter of Justice Eisenhower and the Beginning of the Civil Rights Revolution David. A. Nichols? Through Hidden Shensi Francis Nichols? Hequaz Odd Name Book 1949 Rose Kelley Nichols? Whence, What, Where A View of the Origin, Nature And Destiny of Man 1886 James R. Nichols? Primer for Protestants James H. Nichols? Ghost Detective Adventures Of A Parapsychologist Andrew Nichols? Safe Counsel or Practical Eugenics B. G. Jefferis?J. L. Nichols? Skeet and How to Shoot It Bob Nichols? The Business Guide An Outline of Business James L. Nichols? Old Ballads Beverly Nichols? Sir Francis Drake Revived Philip Nichols? Slave Narratives Work Projects Administration?H. P. Nichols? The Voice at Sea Henry C. Nichols? An Open Letter to George W. Bush Including a Great Number of Select Quotations Helen Nichols? From Resentments Fears - to Joyous Years My Life! Ricky Nichols? Rough-tough Creampuff Edmond Nichols? Temporary Route Stephanie Davis Nichols? The Science of Eugenics B. G. Jefferis?J. L. Nichols? The Works of James Arminius James Arminius?James Nichols?William Nichols? The Works of James Arminius James Arminius?James Nichols?William Nichols? The Works of James Arminius James Arminius?James Nichols?William Nichols? Narratives of the Days of the Reformation Chiefly from the Manuscripts of John Foxe the Martyrologist With Two Contemporary Biographies of Archbishop Cranmer John Gough Nichols? How Minnie Came to Be Queen S. L. Nichols?Rick Marro? Epics of Michael The Warrior Within B. j. Nichols? The Epistles of Erasmus From His Earliest Letters to His Fifty-first Year Arranged in Order of Time Francis Morgan Nichols? The Epistles of Erasmus from His Earlie Francis Mor Nichols? The Epistles of Erasmus from His Earlie Francis Mor Nichols? How to Cook The Principles and Practice of Scientific, Economic, Hygienic and Aesthetic Gastronomy T. L. Nichols? Behaviour A Manual of Manners and Morals T. L. Nichols? The Works of James Arminius V1 Part 2 James Arminius?James Nichols?William Nichols? Quite a Curiosity The Sea Letters of Grace F Ladd Louise Nichols? Composers on Music Eight Centuries of Writings (Music) Josiah Fisk?Jeff Nichols? Composers on Music Eight Centuries of Writings Josiah Fisk?Jeff Nichols? Trucluster Server Handbook (HP Technologies) Jim A. Lola?Dennis O Brien?Brad Nichols?Gregory Yates?Scott Fafrak? Leadville U.S.A. Ed B. Larsh?Robert Nichols? Black Sun John Nichols?Edward Abbey? Successful Network Marketing for the 21st Century (PSI Successful Business Library (Paperback)) Rod Nichols? Successful Network Marketing for the 21st Century (Psi Successful Business Library) Rod Nichols? Tales of Travelrotica for Gay Men Erotic Travel Adventures (Travelrotica) Brad Nichols? Best Gay Love Stories New York City Brad Nichols? A Marble Quarry The James H. Ricau Collection of Sculpture at the Chrysler Museum of Art H. Nichols B. Clark?William H. Gerdts?Chrysler Museum? George Washington American Symbol William S. Ayres?H. Nichols B. Clark?David Meschutt?Raymond H. Robinson?William D. Moore?John D. Hamilton?Barry Schwartz?Mark Thistlethwaite?Museums at Stony Brook?Brandywine River Museum? Starting Small, Investing Smart What to Do With $5 to $5,000 Donald R. Nichols? The New Dow Jones-Irwin Guide to Zero Coupon Investments Donald R. Nichols? Starting Small, Investing Smart What to Do With $5 to $5000 Donald R. Nichols? Decision Making in Surgical Sepsis (Clinical Decision Making Series) Ronald Lee Nichols?Newton E. Hyslop?John G. Bartlett? Planting Companions Jill Billington?Clive Nichols The Birdcage The Shooting Script (Newmarket Shooting Script Series) Elaine May?Mike Nichols? Book Sense Best Books 125 Favorite Books Recommended By Independent Booksellers Barbara Kingsolver?Book Sense?Mark Nichols?Avin Mark Domnitz? Book Sense Best Children's Books 240 Favorites for All Ages Recommended by Independent Booksellers Cornelia Caroline Funke?Book Sense?Mark Nichols? On Yankee Station The Naval Air War over Vietnam (Bluejacket Books) John B. Nichols?Barrett Tillman? Arna Bontemps-Langston Hughes Letters, 1925-1967 Arna Wendell Bontemps?Charles Harold Nichols?Langston Hughes? From Political Economy to Economics--And Back? James H. Nichols?Colin Wright? The Best of Field Stream 100 Years of Great Writing from America's Premier Sporting Magazine J. I. Merritt?Margaret G. Nichols? Life-Lines A Guide to Writing Your Personal Recollections Evelyn Nichols?Anne Lowenkopf?
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/155.html
【Tags K Miku No.D UeNo.D tM tC】 Original Music Title 火葬曲 Cremation Song / Music of Cremation (Kasou Kyoku)」 Lyrics written by UeNo.D Music written, Voice edited by No.D Music arranged by No.D Singer 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by hokorichan): The joy of the pending destruction and the sadness of the looming disappearance, holding them along with everything I have imagined I set a fire floating in the darkness now. Is this the crematory for music scores? The sad and abandoned songs with no sound. Voice, does it want my voice? Even though its fate is to be used up and vanish Flare up your sadness I will let you shine at the end For the sake of the sad songs that never were sung I will throw you into the fire and cremate you As the sparkle fades away at the end of dying words in the beautiful musical scenery Is that a mirage? I cannot see the future (pronounced cannot see ahead) Melodies that turn into ash once you burn them Harmonies that get heated up again and again These keep happening over and over What does these all mean for me? “This is what entertainment is like” I don’t want to think that these are futile Even if this is just a transient light Even if I cannot see the meaning in it The spreading crimson flames are reaching up into the sky. Before I get swallowed by it please give me a new sound The carcass left over after the fire The piling up dusts The dying field for the voice of me who sing at the crematory As the sparkle fades away at the end of dying words in the beautiful musical scenery are everything a mirage? I cannot hear anything The sadness of the looming destruction and the happiness of the pending disappearance, holding them along with everything I have imagined I melt into the sea of fire now Romaji lyrics (transliterated by hokorichan): kowarete yuku yorokobi mo yagate kieru kanashimi mo omoiegaku subete wo daite ima honoo wo yami ni ukaberu SUKOA no yakiba wa koko desu ka? suterare oto no nai kanashii uta ga koe wo watashi no koe ga hoshii? tsuki hate kieru sadame da keredo moeagare kanashimi yo saigo ni kagayakasete ageru wa utawarenu uta no tame hi wo kube dabi ni fuse kirameite wa kiete yuku imawa no kotoba no toji me utsukushiku haeru onkei ni are wa kagerou? mae ga mienai moete wa hai ni kie yuku MERODI arata ni netsu wo tomosareru HAAMONII nan do mo nan do mo kurikaesu watashi ni wa donna imi ga aru no? 'goraku nado sonna mono' munashii nante omoitakunai karisome no akari demo imi nado mienakute mo moehirogaru kurenai no hinote wa sora made nobiru watashi ga nomikomareru mae ni atarashii oto wo choudai moetsuki hateta nakigara tsumiagerareta jinai yakiba de utau watashi no koe no yukiba wa konna mono kirameite wa kiete yuku imawa no kotoba no toji me utsukushiku hibiku onkei wa subete kagerou? nani mo kikoe nai...... kowarete yuku kanashimi mo yagate kieru yorokobi mo omoiegaku subete wo daite ima honoo no umi ni tokeyuku
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/341.html
【Tags Signal-P T tT Rin】 Original Music title Transmit English music title Transmit Music Lyrics written, Voice edited by シグナルP (Signal-P) Music arranged by シグナルP (Signal-P) Singer 鏡音リン (Kagamine Rin) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by moire25): The moon floats faintly, the stars remain dimly I sent my wish from here by reaching my hand I put it in words and smile, not to lose It's so easy to go with the flow, but even so, Do not forget that it's important to go against the tide Hold it tight once again, pledge and carve it into your heart Every time I feel wistful, a gentle light shines Though I can't make the linked story dramatic At least I will even smile to the end the day I cry I couldn't do anything in the past I wonder if I could give warmth even just a little I wonder if I can change something in the future I'm overwhelmed by anxieties and sorrows The flowing gentle sound is faintly turned blue Recall the overflowing strength from here Even if you chase and lost it, rely on a glimmer of a clue I'm sure it's still nearby, so don't give up Be honest to the heart crying out. You can hear it if you close your eyes. Then, it certainly show the way to go Hold it tight once again, pledge and carve it into your heart Every time I feel wistful, a gentle light shines Though I can't make the linked story dramatic At least I will even smile to the end the day I cry And now I'll just believe my feelings will reach you... I'll be by your side, so I'll the tears and I won't get away any more. lalala… Romaji lyrics (transliterated by moire25): kasukani ukabu tsuki ussura nokoru hoshi tachi te wo nobashi te koko kara todokeru negai dokomademo tooku te hate naku todoki sou mo nai kotoba ni nose hohoemu make nai you ni nagare ni mi wo makasu no wa kantanda keredo sore demo sakarau koto mo daiji da to wasure nai de dakishime te ima mou ichido sono mune ni chikatte kizami kon de setsunasa kanjiru tabi sosogu yasashii hikari tsunagatte iru monogatari doramachikku ni nado deki nai keredo nai ta hi mo saigo ni wa seme te egao de owatte ima made no jibun wa nani mo dekina katta kedo sukoshi demo nukumori wo tsutae re ta kana korekara no jibun wa nani ka kae rare ru no kana fuan ya kanashimi ni oshitsubu sare sou de nagareru odayakana oto honokani aoku irozui te afureru tsuyosa wo koko kara yobisamashi te oikake te miushi natte mo chiisana tegakari wo tayori ni shi te chikakuni mada iru hazu dakara akirame nai de me wo tojire ba kikoe te kuru kokoro no sakebi ni sunao ni natte sou sure ba hitsuzen to susumu michi ga otozureru dakishime te ima mou ichido sono mune ni chikatte kizami kon de setsunasa kanjiru tabi sosogu yasashii hikari tsunagatte iru monogatari doramachikku ni nado deki nai keredo nai ta hi mo saigo ni wa seme te egao de owatte soshite ima wa tada omoi ga todoku to shinji te... soba ni iru kara namida wo fuite mou ni ge nai lalala... [SignalP, Signal-P, Sigunaru-P, SigunaruP, Dios, Hiroaki Arai]